法语助手
  • 关闭

让某人去做

添加到生词本

laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在除在外,一项将某人除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将包括在内或除在外,一项将除在外决定须根据公正和标准――这是缔约国甚至没有想要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人包括在内或排除在外,一项将某人排除在外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至没有想要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,
laisser faire à qn www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dès lors, même si le régime de libération anticipée laissait à la discrétion des autorités la possibilité de décider, au cas par cas, quelles personnes bénéficieraient de ce régime, l'exclusion des auteurs devait reposer sur des critères raisonnables et objectifs, ce que l'État partie n'a même pas recherché.

即使提早释放办法当局能斟酌决定是否将某一人内或排除外,一项将某人排除外的决定须根据公正和合理的标准――这是缔约国甚至的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 让某人去做 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


让某人参与秘密, 让某人吃点苦头, 让某人吃现成饭, 让某人付钱, 让某人滚蛋, 让某人去做, 让某人守规矩, 让某人掏腰包, 让某人先过去, 让某人显身手,