法语助手
  • 关闭

议定边界

添加到生词本

frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《书》,线确定——划定以及国家协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联邦共和国各加盟共和国之间的,因为线横贯前克罗地亚社会义共和国与塞尔维亚社会义共和国之间以及克罗地亚与黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判和利用跨书的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


cacothanasie, cacothéline, cacothymie, cacoxène, cactacée, cactacées, cactées, cactier, cactine, cactinomycine,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,线确定——划定以及国家协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联邦共和国各加盟共和国之间的,因为线横贯前克罗地亚社会义共和国与塞尔维亚社会义共和国之间以及克罗地亚与黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判和利议定书的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


cadavéreux, cadavérine, cadavérique, cadavre, caddie, caddies, caddy, cade, cadeau, cadenas,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,边界线确定——划定以及国家边界协定起草工作的依据是南斯拉夫社会义联邦共和国各加盟共和国之间的边界,因为边界线克罗地社会义共和国与塞社会义共和国之间以及克罗地与黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判和利用跨边界议定书的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


cadinol, cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,确定——划定以及国家协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联邦共和国各加盟共和国之间的,因为横贯前克罗地亚社会义共和国与塞尔维亚社会义共和国之间以及克罗地亚与黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,始后的融资,以及汇编谈判和利用跨议定书的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


Caecilioides, cæco, cæcocèle, cæcofixation, cæcopexie, cæcoplicature, cæcoptose, cæcostomie, cæcotomie, cæcum,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

议定书》,边界线确定——划定及国家边界协定起草工作的依是前南斯拉夫社会义联邦共和国各加盟共和国之间的边界,因为边界线横贯前克罗地亚社会义共和国与塞尔维亚社会义共和国之间及克罗地亚与黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的及汇编谈判和利用跨边界议定书的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,边界线确定——划定以及国家边界协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会和国各加盟和国边界,因为边界线横贯前克罗地亚社会和国与塞尔维亚社会和国以及克罗地亚与黑山

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判和利用跨边界议定书的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


caféiculture, caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定》,线确定——划定以及国家协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联邦共和国各加盟共和国之间的,因为线横贯前克罗地亚社会义共和国与塞尔维亚社会义共和国之间以及克罗地亚与黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包后的融资,以及汇编谈判和利用跨议定的实际经验,在与法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


caféyle, caffolide, caffut, caflait, cafouillage, cafouiller, cafouilleux, cafouillis, cafre, caftan,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,边界线确定——划定以及边界协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联邦共各加盟共之间的边界,因为边界线横贯前克社会义共塞尔维社会义共之间以及克黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判利用跨边界议定书的实际经验,在法官破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,边界线确定——划定以及国家边界协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联邦共和国共和国之间的边界,因为边界线横贯前克罗社会义共和国塞尔维社会义共和国之间以及克罗黑山之间。

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判和利用跨边界议定书的实际经验,在法官和破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,
frontière conventionnelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Selon le Protocole, la base pour l'identification et la délimitation de la ligne frontière et la rédaction de l'Accord frontalier est l'ancienne frontière entre les deux Républiques au sein de la République socialiste fédérative de Yougoslavie, car elle s'étendait entre les anciennes Républiques socialistes de Croatie et de Serbie et la Croatie et le Monténégro.

根据《议定书》,边界线确定——划定以及国家边界协定起草工作的依据是前南斯拉夫社会义联国各加盟边界,因为边界线横贯前克罗地亚社会国与塞尔维亚社会以及克罗地亚与黑

L'Ukraine se félicite aussi de la décision de la CNUDCI de prier le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) d'examiner le traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité, y compris le financement postérieur à l'ouverture de la procédure, parallèlement aux travaux initiaux de compilation des données d'expérience pratique dans les domaines de la négociation et de l'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale devant être menés de manière informelle par le biais de consultations avec des juges et des praticiens de l'insolvabilité.

委员会决定第五工作组(破产法)应当考虑陷入破产的法人团体待遇问题,包括开始后的融资,以及汇编谈判利用跨边界议定书的实际经验,在与法官破产法从业人员进行非正式谈判中将讨论这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议定边界 的法语例句

用户正在搜索


caillouteux, cailloutis, caïman, caïmite, caïmitier, Cain, caïn, caïnite, caïnosite, caïque,

相似单词


议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书, 议而不决, 议付银行,