法语助手
  • 关闭

评论界

添加到生词本

La critique de ce film a été positifve.

对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

对他的书予以好

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑意见的话,人本来可以用不满两百行句就把这美妙的思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里·尔曼和小格里高力插曲造成了我和的误会:在此看了一种并不存在的轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他的书予以好评。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受评论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 评论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能评论界意见的话,人本来可以用不句就把这美妙的思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里斯汀·维尔曼和小格里高力插曲造成了我和评论界的误会:评论界在此看了一种并不存在的轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他的书评。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 评论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到评论界意见的话,人本来可用不满两百行句就把这美妙的思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克斯汀·维尔曼和小格插曲造成了我和评论界的误会:评论界在此看到了一种并不存在的轰动性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

论界对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

论界对他的书予以好

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

者受到论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到论界意见的话,人本来可以用不满两百行句就把这美妙的思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里斯汀·维尔曼里高力插曲造成了我论界的误会:论界在此看到了一种并不存在的轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他的书评。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 评论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到评论界意见的话,人本来可用不满两百行句就把这美妙的思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克斯汀·维尔曼和小格插曲造成了我和评论界的误会:评论界在此看到了一种并不存在的轰动性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

对他的书予以好

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到意见的话,人本来可以用不满两百行句就把这美妙的思得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里斯汀·维尔曼和小格里高力插曲造成了我和的误会:在此看到了一种并不存在的轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

对这部影片是褒

La critique a bien accueilli son livre.

对他书予以好

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 一致赞

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到意见话,人本来可以用不满两百行句就把这美妙思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里斯汀·维尔曼小格里高力插曲造成了我误会:在此看到了一种并不存在轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部影片是褒扬的。

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他的书予以好评。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

评论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 评论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到评论界意见的话,人本来可以用不满两百行句就把这美妙的思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里斯汀·维小格里高力插曲造成了我评论界的误会:评论界在此看到了一种并不存在的轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部褒扬

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他书予以好评。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

获巨大成功, 评论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到评论界意见话,人本来可以用不满两百行句就把这美妙思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问克里斯汀·维尔曼和小格里高力插曲造成了我和评论界评论界在此看到了一种并不存在轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部影片是褒扬

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他书予以好评。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击。

Ce film connaît un grand succès: la critique est unanime dans l'éloge.

此片获巨大成功, 评论界一致赞扬。

Néanmoins, pour faire aussi la part de la critique, le poète aurait pu développer cette belle idée en moins de deux cents vers.

不过,如果也能考虑到评论界意见来可以用不满两百行句就把这美妙思想发挥得淋漓尽致。

C'est sans doute l'épisode Christine Villemain et le petit Grégory qui a posé le malentendu entre la critique et moi: elle y a vu un sensationnalisme qui n'y était pas.

毫无疑问是克里斯汀·维尔曼和小格里高力插曲造成了我和评论界误会:评论界在此看到了一种并不存在轰动性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论界 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


评论, 评论(文艺), 评论(性)的, 评论家, 评论家(文艺), 评论界, 评论员, 评论者, 评论作者, 评脉,