Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通编制词典和语法恢复其语言。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语言待遇平等的词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通过编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语言待遇平等的词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通过编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以网上访问
于语言待
的词典(
A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在土著语言和通过编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语言待遇平等
词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通过编制词典和语法语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语言待遇平等的词典(从A到Z),为各
法提供建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语和通过编制词典和语法恢复其语
。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网语
待遇平等的词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通过编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上语言待遇平等的词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土语
和通过编制词典和语法恢复其语
。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语
待遇平等的词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消失的土著语言和通过编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语言待遇平等的词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encourager l'étude des langues autochtones en voie de disparition et leur renaissance grâce à la rédaction de dictionnaires et de grammaires.
提倡研究正在消著语言和通过编制词典和语法恢复其语言。
En outre, un dictionnaire de A à Z est accessible sur Internet et offre des suggestions quant aux formules à employer.
此外,还可以从因特网上访问于语言待遇平等
词典(从A到Z),为各种表达法提供建议。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。