法语助手
  • 关闭

语音的

添加到生词本

phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言当中任何,若非位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如何储存文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信络,就能够在内和间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使领导和联合国总部间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加

Cette notion de phonème est relative à une langue.

个语言当中任何,若非位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如何储存文档和建议问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名文档、回馈表和页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础,形成了整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

个语言当中任何,若非位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如何储存文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之也建立了其他联接,以提额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名读文档、回馈表和页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之有安全通讯,必须提加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提优质免费通讯基础上,形成了整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一视频聊天室,在那里免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

语言当中任何,若非位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如何储存文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

标准化图标和改良识别工具残疾人士有能力利互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题激活所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

数据库容纳城市当地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套靠完善网络通讯解决方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言当中任何,若非位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如何储存文档建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部各特派团之间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团特派团之间进行必要、影像数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名读文档、回馈表一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息通讯技术能力;工作上所需、数据图像传输能力全部由通信信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言任何,若非,就是

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

者讨论了如何储存文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能;工作上所需、数据和图像传输能全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言当中任何,若非,就当中

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

讨论了如何储存文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可视频聊天室,在那里可免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言当中任何,若非位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如何储存文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可容纳城市当地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言当中位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,
phonétique 法 语 助 手

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供服务。

Je vous propose une chambre de causerie où on peut apprendre gratuitement le francais.

我向您推荐一个可以视频聊天室,在那里可以免费学习法语。

Le t de a-t-il est ajouté pour l'euphonie.

在a-t-il中t是为了谐调而加上

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言当中位,就是位当中同位

L'ONUG a été désigné comme centre de conférences chef de file en la matière.

日内瓦办事处被指定为采用识别技术主要会议服务中心。

L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.

伊拉克一直不屈不挠地试图监听视察人员所有和电子通讯。

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断和数据链路。

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密和数据通讯能力。

Les questions de stockage des fichiers sonores et la prononciation recommandée pour les noms géographiques ont été examinées.

与会者讨论了如文档和建议等问题。

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

D'autres liaisons voix directes entre le Siège de l'ONU et les missions fournissent un moyen de communication supplémentaire et indépendant.

联合国总部和各特派团之间也建立了其他直接联接,以提供额外、独立通信手段。

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出通知。

C'est un laboratoire spécialisé dans la production d'OEM fabricants de matériel professionnel, plus d'une décennie de l'Atelier de développement de produits, expérience de production.

本公司是一家专门从事室设备OEM生产专业厂家,已有十多年室产品开发、生产经验。

Le réseau de communications permet de transmettre la voix, les images et les données entre les missions à l'autre et au sein des missions.

有了这些通信网络,就能够在特派团内和特派团之间进行必要、影像和数据传送。

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page « Foire aux questions ».

这个数据库可以容纳城市当地语地名读文档、回馈表和一页常问问题。

Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.

为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密和传真系统来交换敏感信息。

Les observateurs militaires n'ont aucune capacité propre en matière de TIC : tous leurs besoins fonctionnels (liaisons voix, données et images) sont couverts par le SCTI.

军事观察员在部署时不拥有信息和通讯技术能力;工作上所需、数据和图像传输能力全部由通信和信息技术处提供。

J'ai utilisé la compagnie Huawei U-SYS programs et les communications internes opérateur, de fournir aux utilisateurs de haute qualité des appels VoIP et les équipements terminaux.

我公司采用华为U-SYS方案和国内通信运营商合作,为用户提供高质量通话服务和VOIP终端设备。

Dans la libre disposition de la qualité des communications voix, sur la base de la formation d'un ensemble de l'exhaustivité et la fiabilité des communications d'affaires des solutions réseau.

在提供优质免费通讯基础上,形成了一整套可靠完善商用网络通讯解决方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


语义学的, 语义学家, 语意, 语意双关的词, 语音, 语音的, 语音规律, 语音合成器, 语音融接, 语音识别,