法语助手
  • 关闭
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科行动台目前覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科行动台的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚台是最受欢迎的电台,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏特派团电台(米拉亚电台)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个台,将分别设在布尼亚、姆布吉

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的广播仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科行动台还在达巴卡拉安装了一台发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚科霍戈收听到联科行动的电台。

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

特派团还在研究将Okapi的信号扩大到上韦莱的可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

特派团目睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立无线电台。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司非洲一号电台的发射台遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏特派团广播电台(“米拉亚”台)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福电台医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的广播电台可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏特派团电台(米拉亚台)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏特派团电台(米拉亚台)在北方议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科行动电台的地方扩大该电台的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科台目前覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科台的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚台是最受欢迎的电台,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏电台(米拉亚电台)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个台,将分别设在布尼亚、姆布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科广播仍是许多科迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科台还在达巴卡拉安装了一台发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科电台。

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

还在研究将Okapi的信号扩大到上韦莱的可性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

目睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立无线电台。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的发射台遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏广播电台(“米拉亚”台)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问成员参观了阿塔福电台和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

认为,新设立的广播电台可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏电台(米拉亚台)在苏丹北方以及三地区依然面临运限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏电台(米拉亚台)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科电台的地方扩大该电台的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科台目前覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科台的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚台是最受欢迎的电台,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏电台(米拉亚电台)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个台,将分别设在布尼亚、姆布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科广播仍是许多科迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科台还在达巴卡拉安装了一台发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科电台。

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

还在研究将Okapi的信号扩大到上韦莱的可性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

目睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立无线电台。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的发射台遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏广播电台(“米拉亚”台)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问成员参观了阿塔福电台和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

认为,新设立的广播电台可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏电台(米拉亚台)在苏丹北方以及三地区依然面临运限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏电台(米拉亚台)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科电台的地方扩大该电台的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科行动目前覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科行动的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚是最受欢迎的电,听有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏特派团电(米拉亚)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个,将分别设在布尼亚、姆布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的广播仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科行动还在达巴卡拉安装了一发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

特派团还在研究将Okapi的信号扩大到上韦莱的可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

特派团目睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立无线电

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司和非洲一号电发射遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏特派团广播电(“米拉亚”)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的广播电可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏特派团电(米拉亚)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏特派团电(米拉亚)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科行动的地方扩大该电的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科行动调频台目前覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科行动调频台的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

调查显示米拉调频最受欢迎的电台,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏特派团电台(米拉调频电台)在苏丹南方的网络进步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个调频台,将分别设在布布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广播东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的调频广播仍许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科行动调频台还在达巴卡拉安装了台发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

特派团还在研究将Okapi的调频信号扩大到上韦莱的可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

特派团目睹的另项进步最近在每个环礁上建立调频无线电台。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏特派团广播电台(“米拉调频台)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的调频广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福调频电台和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的调频广播电台可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏特派团电台(米拉调频台)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏特派团电台(米拉调频台)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放调频节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科行动调频电台的地方扩大该电台的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科行动覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科行动的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚是最受欢迎的,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏特派团(米拉亚)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

正策划建立三个,将分别设在布尼亚、姆布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻的首要子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的广播仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科行动还在达巴卡拉安装了一发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

特派团还在研究将Okapi的信号扩大到上韦莱的可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

特派团睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立无线

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际、英国广播公司和非洲一号发射遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏特派团广播(“米拉亚”)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

在该国主要城市均可收听联科行动的广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的广播可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏特派团(米拉亚)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏特派团(米拉亚)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此的,最近采购了三套可播放的手提式无线广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科行动的地方扩大该的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科行动台目前覆盖阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科行动覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚台是最受欢迎电台,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏特派团电台(米拉亚电台)在苏丹南方网络进一

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个台,将分别设在布尼亚、姆布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动广播仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科行动台还在达巴卡拉安装了一台发射机,以其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动电台。

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

特派团还在研究将Okapi信号到上韦莱可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

特派团目睹另一项进是最近在每个环礁上建立无线电台。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台发射台遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏特派团广播电台(“米拉亚”台)继续其广播网络,深入南部偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福电台和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立广播电台可以在这个方案中发挥重作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏特派团电台(米拉亚台)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏特派团电台(米拉亚台)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目,最近采购了三套可播放节目手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多资源,用以在最需要联科行动电台地方该电台覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

行动调频台目前覆盖大阿地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓行动调频台的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

调查显示米拉亚调频台是最受欢迎的电台,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

苏特派团电台(米拉亚调频电台)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个调频台,将分别设在尼亚、姆吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

行动的调频广播仍是许多特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

行动调频台还在达巴卡拉安装了一台发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿瓦凯、达洛亚和霍戈收听到行动的调频电台。

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

特派团还在研究将Okapi的调频信号扩大到上韦莱的可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

特派团目睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立调频无线电台。

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

苏特派团广播电台(“米拉亚”调频台)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听行动的调频广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福调频电台和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的调频广播电台可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

苏特派团电台(米拉亚调频台)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

苏特派团电台(米拉亚调频台)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放调频节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要行动调频电台的地方扩大该电台的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的, 贝叶树, 贝状重晶石, 贝子, , , , , 备案, 备办, 备补, 备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,
modulation de fréquence (M. F. )

ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.

联科行目前覆盖大阿比让地区。

La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.

还将在西部相应地拓展联科行的覆盖面。

Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.

查显示米拉亚是最受欢迎的电,听众占有率达53%。

La Radio de la MINUS (Miraya-FM) a continué d'étendre son réseau au Sud-Soudan.

联苏团电(米拉亚)在苏丹南方的网络进一步扩大。

Trois nouveaux émetteurs FM devraient être installés à Bunia, Mbuji Mayi et Lubumbashi.

目前正策划建立三个,将分别设在布尼亚、姆布吉马伊和卢巴希。

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行广播仍是许多科迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

La station de radio ONUCI FM a également installé un émetteur à Dabakala pour étendre son réseau.

联科行还在达巴卡拉安装了一发射机,以扩大其广播覆盖面。

La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行

On examine également la possibilité d'étendre le signal à modulation de fréquence de Radio Okapi jusque dans le Haut-Uélé.

团还在研究将Okapi的信号扩大到上韦莱的可行性。

Une autre avancée dont peut témoigner la Mission est la création récente de stations de radio FM sur chaque atoll.

团目睹的另一项进步是最近在每个环礁上建立无线电

Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.

法国国际电、英国广播公司和非洲一号电发射遭到破坏,广播被迫中断。

La radio de la MINUS (Miraya-FM) poursuit le développement de son réseau de diffusion dans les régions isolées du sud.

联苏团广播电(“米拉亚”)继续扩大其广播网络,深入南部的偏远地区。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行广播。

Une fois les consultations terminées, les membres de la Mission des Nations Unies ont visité la station FM et l'hôpital d'Atafu.

磋商过后,访问团成员参观了阿塔福和医院。

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

团认为,新设立的广播电可以在这个方案中发挥重大作用。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions dans le Soudan septentrional et les Trois Zones.

联苏团电(米拉亚)在苏丹北方以及三地区依然面临运行限制。

La radio de la MINUS (Miraya FM) se heurte toujours à des restrictions opérationnelles dans le nord et les Trois Zones.

联苏团电(米拉亚)在北方和议定书地区依然面临业务限制。

Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.

为此目的,最近采购了三套可播放节目的手提式无线电广播设施,并将很快安装。

Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.

将需要得到更多的资源,用以在最需要联科行的地方扩大该电的覆盖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


调皮的小孩, 调皮的眼光, 调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机,