法语助手
  • 关闭

财务偿还能力

添加到生词本

solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期的财务状况,该所可能无法任何项,大会可能需要对该所未来的财政维持能力进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美利坚合众国)说,美国代表团欣妇女地位研训所的财务状况有所改善,尤其是预计该所有能力全额大会为2006-2007两年期授权的557 800美元承付

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信机构”法,借机构在发前后检查借人的清能力,并定期要求交单据证实借人经济活动的财务稳定性,以及本金和利息的能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行财政义务的能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊对本组织履行其财政义务的能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


dahu, daigner, dail, d'ailleurs, daim, daïmio, daïmyo, daine, daïquiri, d'airain,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期的财务状况,该所可无法任何款项,大会可需要对该所未来的财政维持进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的财务状况有所改善,尤其是预计该所有全额大会为2006-2007两年期授权的557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清,并定期要求提交单据证实借款人经济活动的财务稳定性,以及贷款本金和息的

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联国履行财政义务的

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


Daladier, dalarnite, dalbergia, dalbergie, Daldinia, Dale, daleau, daleminzite, Dalibarda, dallage,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预财务状况,该所可能无法任何款项,大会可能需对该所未来的财政维持能力进行审

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow(美利坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的财务状况有所改善,尤其是预计该所有能力全额大会为2006-2007两年授权的557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清能力,并求提交单据证实借款人经济活动的财务性,以及贷款本金和利息的能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行财政义务的能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


damarine, damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期状况,所可能无法任何款项,大会可能需所未来政维持能力进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美利坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所状况有所改善,尤其是预计所有能力全额大会为2006-2007两年期授权557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人能力,并定期求提交单据证实借款人经济活稳定性,以及贷款本金和利息能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家大部分国民收入仍用于外债,它们造成严重限制,阻碍它们社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们联合国履行政义务能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行状况已恶化,非洲集团迟迟不缴未缴摊款本组织履行其政义务能力影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


dame-blanche, dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期财务状况,该所无法任何款项,大会需要对该所未来财政维持进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所财务状况有所改善,尤其是预计该所有全额大会为2006-2007两年期授权557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人,并定期要求提交单据证实借款人经济活动财务稳定性,以及贷款本金和

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家大部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重财务限制,阻碍它们社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行财政义务

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其财政义务影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期的财务状况,该所可能无法任何款项,大会可能需要对该所未来的财政维持能力进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美利坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的财务状况有所其是预计该所有能力全额大会为2006-2007两年期授权的557 800美款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清能力,并定期要求提交单据证实借款人经济活动的财务稳定性,以及贷款本金和利息的能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行财政义务的能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

过,鉴目前自愿认捐一直如预期的财务状况,该所可能无法任何款项,大会可能需要对该所未来的财政维持能力进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美利坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的财务状况有所改善,尤其是预计该所有能力全额大会为2006-2007两年期授权的557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清能力,并定期要求提交单据证实借款人经济活动的财务稳定性,以及贷款本金和利息的能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍用外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行财政义务的能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


d'antan, dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

,鉴目前自愿认捐一直如预期的财务状况,该所可能无法任何款项,大会可能需要对该所未来的财政维持能力进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美利坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的财务状况有所改善,尤其是预计该所有能力全额大会为2006-2007两年期授权的557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清能力,并定期要求提交单据证实借款人经济活动的财务稳定性,以及贷款本金和利息的能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行财政义务的能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


daphnoïdées, daphyllite, d'aplomb, d'appoint, d'après, Daquin, dar el-beida, dar es-salaam, daraise, darapiozite,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期的财务状况,该所可任何款项,大会可需要对该所未来的财政维持进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的财务状况有所改善,尤其是预计该所有全额大会为2006-2007两年期授权的557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清,并定期要求提交单据证实借款人经济活动的财务稳定性,以及贷款本息的

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

绝大多数发展中国家的大部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重的财务限制,阻碍它们的社会经济进步发展,并降低扭曲它们对联合国履行财政义务的

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


dardière, dardillon, dare-dare, darhan, dari, dariole, darique, Darius, Darlan, darling,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,
solvabilité financière

Toutefois, étant donné que les contributions volontaires restent en deçà des prévisions, l'Institut ne sera peut-être pas en mesure d'effectuer des remboursements et l'Assemblée devra peut-être examiner la viabilité financière future de l'Institut.

不过,鉴于目前自愿认捐一直不如预期的况,该所可能无法任何款项,会可能需要对该所未来的政维持能力进行审议。

M. Rashkow (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation se félicite de l'amélioration de la situation financière de l'INSTRAW et surtout du fait qu'il pourra entièrement rembourser le montant de 557 800 dollars que l'Assemblée générale avait autorisé à lui verser pour l'exercice 2006-2007.

Rashkow先生(美利坚合众国)说,美国代表团欣见提高妇女地位研训所的况有所改善,尤其是预计该所有能力全额会为2006-2007两年期授权的557 800美元承付款。

Conformément à la loi sur les institutions de crédit, l'établissement de crédit vérifie la solvabilité de l'emprunteur avant d'accorder le prêt et lui demande de fournir périodiquement des documents établissant sa stabilité financière et son activité professionnelle, preuves de sa capacité de remboursement du capital et des intérêts.

根据“信贷机构”法,借贷机构在发放贷款前后检查借款人的清能力,并定期要求提交单据证实借款人经济活动的稳定性,以及贷款本金和利息的能力

Le service de la dette extérieure continue d'absorber une part importante du revenu national de la majorité des pays en développement, ce qui leur impose de lourdes contraintes budgétaires, entrave leur progrès et leur développement socio-économiques et limite leur capacité de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation.

数发展中国家的部分国民收入仍用于外债,对它们造成严重的限制,阻碍它们的社会经济进步和发展,并降低和扭曲它们对联合国履行政义能力

La situation financière des opérations de maintien de la paix des Nations Unies s'est détériorée et le Groupe des États d'Afrique craint que l'accumulation d'impayés de contributions empêche l'Organisation de s'acquitter de ses obligations financières, en particulier de régler ses engagements et de rembourser les pays qui fournissent des contingents et qui comptent parmi eux de nombreux pays d'Afrique.

联合国维持和平行动的况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其政义能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债结算和问题,而且,这其中有许都是非洲国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务偿还能力 的法语例句

用户正在搜索


d'arrache-pied, Darrieux, darse, darshan, darsine, darsonvalisation, dartois, dartos, dartre, dartreuse,

相似单词


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,