Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚8-20mm,特殊规格可定做,保证产品质量,备有现货。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚8-20mm,特殊规格可定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输法规常规定某种质量
容器(如厚
16
钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制地图,以便首先示科学文献认
其空气质量有可能受到油井
响
地区,其次,
明容易遭受地面污染
响
含水层特点,例如,水层
深
、土壤种类和厚
,以及地面表层
植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊规格可定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关的法规常规定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制地图,以便首先示科学文献认为其空气质量有可能受到油井起火
的地区,其次,
明容易遭受地面污
的含水层特点,例如,水层的深度、土壤种类和厚度,以及地面表层的植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊格可定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输的法定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里
涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制图,以便首先
示科学文献认为其空气质量有可能
到油井起火影响的
区,其次,
明容易遭
污染影响的含水层特点,例如,水层的深度、土壤种类和厚度,以及
表层的植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊规格可做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输的法规常规质量的
器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制地图,以便首先示科学文献认为其空气质量有可能受到油井起火影响的地区,其次,
遭受地面污染影响的含水层特点,例如,水层的深度、土壤
类和厚度,以及地面表层的植物情况等等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊规格可定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输法规常规定某种质量
(如厚度为16
钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制图,以便首先
示科学文献认为
空气质量有可能受到油井起火影响
,
次,
明
易遭受
面污染影响
含水层特点,例如,水层
深度、土壤种类和厚度,以及
面表层
植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚8-20mm,特殊规格可
,
证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输法规常规
某种质量
容器(如厚
为16
钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制地图,以便首先示科学文献认为其空气质量有可能受到油井起火影响
地区,其次,
明容易遭受地面污染影响
含水层特点,例如,水层
、土壤种类和厚
,以及地面表层
植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊规格可定做,保证产品
,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输的法规常规定某种的容器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧
)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
当绘制地图,以便首先
示科学文献认为其空
有可能受到油井起火影响的地区,其次,
明容易遭受地面污染影响的含水层特点,例如,水层的深度、土壤种类和厚度,以及地面表层的植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊规格可定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输的法规常规定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制,
便首先
示科学
为其空气质量有可能受到油井起火影响的
区,其次,
明容易遭受
面污染影响的含水层特点,例如,水层的深度、土壤种类和厚度,
及
面表层的植物情况等等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊格可定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输的法定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制图,以便首先
示科学文献认为其空气质量有可能
到油井起火影响的
区,其次,
明容易
面污染影响的含水层特点,例如,水层的深度、土壤种类和厚度,以及
面表层的植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Q235B matériel, Q345B, l'épaisseur de 8-20mm, des spécifications peuvent être personnalisés afin de garantir la qualité des produits, à la fois dans la place.
材质Q235B,Q345B,厚度8-20mm,特殊规格定做,保证产品质量,备有现货。
Les dispositions réglementaires applicables au transport spécifient souvent une qualité particulière de conteneurs (par exemple de l'acier de calibre 16 (1,52 mm) avec revêtement intérieur époxy).
关于运输的法规常规定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里面涂有树脂)。
Il faudrait dresser une carte qui montre, d'abord, quels sont les terrains inventoriés dans les ouvrages scientifiques sur la qualité de l'air qui sont susceptibles d'avoir été atteints par la pollution qu'ont causée les incendies de puits de pétrole et, ensuite, quelles sont les caractéristiques de l'aquifère - profondeur de la nappe phréatique, types de sols et épaisseur, couvert végétal, entre autres - qui rendent celui-ci vulnérable à la contamination de surface.
应当绘制地图,以便首先示科学文献认为其空气质量有
受到油井起火影响的地区,其次,
明容易遭受地面污染影响的含水层特点,例如,水层的深度、土壤种类和厚度,以及地面表层的植物情况等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。