法语助手
  • 关闭

资料汇编工作

添加到生词本

compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计工作统一、相关概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同数据库,非常突出是,儿童基金会对非洲工作予以特别地重视,这些对基金会继续进行在这大陆上参与合作计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女工问题工作中已建立了基础,并已据以展开关于这专题工作,现在可经由提高妇女地位研训所联机数据库取得这方面

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础战略外,还将为项目厅拟定各种主要共同主动行动,诸如能力工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice, résonatron, résonnant, résonnante, résonnement, résonner,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计资料汇编统一、相关概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同资料数据库,非常突出是,儿童基对非洲资料汇编予以特别地重视,这些资料对基续进行在这大陆上参与计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女工问题中已建立了基础,并已据以展开关于这专题资料汇编,现在可经由提高妇女地位研训所联机数据库取得这方面资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础战略外,还将为项目厅拟定各种主要共同主动行动,诸如能力资料汇编流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


respectabilité, respectable, respectement, respecter, respectif, respectivement, respects, respectueusement, respectueux, respirabilité,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计资料汇编工作的统一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同资料,非常突出的是,儿童基金会对非洲资料汇编工作予以特别地重视,这些资料对基金会继续进行在这大陆上参与合作的计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临女工问题的工作中已建立了基础,并已以展开关于这专题的资料汇编工作,现在可经由提高妇女地位研训所的联机取得这方面的资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力资料汇编工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


responsabilité, responsable, resquillage, resquille, resquiller, resquilleur, ressac, ressaigner, ressaisie, ressaisir,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计资料汇编工作的统一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同资料数据库,非常突出的是,儿童基金会对非洲资料汇编工作予以特别地重视,这些资料对基金会继续与合作的计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女工问题的工作中已建立了基础,并已据以展开关于这专题的资料汇编工作,现可经由提高妇女地位研训所的联机数据库取得这方面的资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动动,诸如能力资料汇编工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助统计资料汇编工作的统一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

儿童共同资料数据突出的是,儿童基金会对资料汇编工作予以特别地重视,这些资料对基金会继续进行在这大陆上参与合作的计划有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关移徙女工问题的工作中已建立了基础,并已据以展开关专题的资料汇编工作,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数据取得这方面的资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力资料汇编工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


ressourcer, ressouvenir, ressuage, ressué, ressuer, ressuiement, ressuivre, ressurgir, ressuscitement, ressusciter,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计资料汇编工作的统一、相关的概念定义其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿共同资料数据库,非常突出的是,儿会对非洲资料汇编工作予以特别地重视,这些资料对会继续进行在这大陆上参与合作的计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国兰卡境内关于临时移徙女工问题的工作中已建立了础,并已据以展开关于这专题的资料汇编工作,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数据库取得这方面的资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力资料汇编工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester, restes, restite, restituable, restituer,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计资料的统一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同资料数据库,非常突出的是,儿童基金会对非洲资料予以特别地重视,这些资料对基金会继续进行在这大陆上参与合作的计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女问题的中已建立了基础,并已据以展开关于这专题的资料,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数据库取得这方面的资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力资料流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


restructurer, restylage, restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统机构掌握有助于统工作的统一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同数据库,非常突出的是,儿童基金会对非洲工作予以特别地重视,这些对基金会继续进行在这大陆上参与合作的划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女工问题的工作中已建立了基础,并已据以展开关于这专题的工作,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数据库取得这方面的

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


résurgence, résurgent, resurgir, résurrection, résurrectionnel, resuscitateur, resvératrol, resynchronisation, resynthèse, resynthétiser,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家计机构掌握有助资料汇一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

儿童共同资料数据库,非常突出的是,儿童基金会对非洲资料汇予以特别地重视,这些资料对基金会继续进行在这大陆上参与合的计划非常有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关临时移徙女问题的中已建立了基础,并已据以展开关专题的资料汇,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数据库取得这方面的资料。

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力资料汇流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


rétamé, rétamer, rétameur, retannage, retapage, retape, retaper, retapisser, retard, retardataire,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,
compilation des matières de référence

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国家统计机构掌握有助于统计汇编工作的统一、相关的概念定义和其它标准。

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同数据库,突出的是,儿童基金会汇编工作予以特别地重视,这些基金会继续进行在这大陆上参与合作的计有用。

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女工问题的工作中已建立了基础,并已据以展开关于这专题的汇编工作,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数据库取得这方面的

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力汇编工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规以及市场开发战略等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资料汇编工作 的法语例句

用户正在搜索


retaxer, reteindre, reteinture, retéléphoner, retendoir, retendre, rétène, retenir, rétenite, retenter,

相似单词


资历不足, 资历深的人, 资料, 资料的, 资料的丰富, 资料汇编工作, 资料收集工作, 资料信息中心, 资料员, 资料中心,