法语助手
  • 关闭
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,并不是过高要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高氧气水平也会影响仪器读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高一方法不适用于电影胶

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

代表团甚至对于本会议厅氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作重要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响农村妇女和女童比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高运输成本是进入外国市场主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个高的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被为物价水平

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收此估计

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们为,些并不是的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统的解决办法

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本一方法不适于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅的氛围估计

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经减少,主要是由于零部件估计

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

的运输成本是进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望,那是不明智的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,并不是过高要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高氧气水平也会影响仪器读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高一方法不适用于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

表团甚至对于本会议厅氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作重要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响农村妇女和女童比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高运输成本是进入外国市场主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖个过高的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,必须重申必须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

为,过高的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统的解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高一方法适用于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅的氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那明智的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,些并不是过高的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

航卫星系统的解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高一方法不适用于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅的氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四首都巴黎,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,些并不是过高要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高氧气水平也会影响仪器读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高一方法不适用于电影

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

家边境服务局开始运作重要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美人患艾滋病比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多家受此影响农村妇女和女童比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高运输成本是进入外市场主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,些并不是过高的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统的解决办法费过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

涉及成本过高一方法不适影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对本会议厅的氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由零部件费估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,些并不是过高的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球星系统的解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高一方法不适用于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅的氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

下未收认捐因此估计过高

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望过高

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能过高

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,些并不是过高的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统的解决办法费用过高

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于过高一方法不适用于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅的氛围估计过高

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估计过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标过高,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会过高

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输本是进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望过高,那是不明智的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个的价格。
法语 助 手 版 权 所 有

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估

Pour terminer, je dois réaffirmer la nécessité d'éviter d'avoir des attentes démesurées.

最后,我必须重申必须避免期望

Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.

种情况下,责任限度可能

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,些并不是的要求。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

的氧气水平也会影响仪器的读数。

Le coût des solutions GNSS est trop élevé.

全球导航卫星系统的解决办法费用

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本一方法不适用于电影胶片。

Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.

有些代表团甚至对于本会议厅的氛围估

Le solde inutilisé est essentiellement imputable à la surestimation du coût des pièces de rechange.

所需经费减少,主要是由于零部件费用估

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数低,则有一性别人数偏低。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消的汇率。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

样的要求太严或目标,致使人类难以遵循吗?

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估也不会

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

数字表明,非裔美国人患艾滋病的比

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比

Des coûts excessifs dans ce domaine limitent considérablement l'accès aux marchés étrangers.

的运输成本是进入外国市场的主要实际障碍。

Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

如果对健康权指标期望,那是不明智的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,