法语助手
  • 关闭
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个高的价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评四的法国首都巴黎,被认为物价水平

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

要使火炉和暖气设备温度

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新防温度

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

的运输成本是进入外国市场的一个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并的要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样的要求太严或目标,致使人类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

的氧气水平也影响仪器的读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比率

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数低,则有一性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的是,特别倡议目标,设计则于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本,这一方法适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


promontmorillonite, promontoire, promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期环更新防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的一个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高的要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样的要求太严或目标过高,致使人吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比率过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率过高是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死亡。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


promulguer, promullite, promycélium, promyélocytaire, promyélocyte, pron., pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers.,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

使火炉和暖设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

定期循环更新防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的一个主实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样的求太严或目标过高,致使人类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱的经济状况,因此过高死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧水平也会影响仪器的读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消肪消占40%,这个比率过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率过高是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


pron.pers.réfl., pron.poss., pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖高的价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新防温度

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

的运输成本进入外国市场的一主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不的要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

这样的要求太严或目标,致使类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身士处于相对薄弱的经济状况中,因此死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

的氧气水平也会影响仪器的读

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消耗中,脂肪消耗占40%,这比率

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指低,则有一性别低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计字表明,非裔美国患艾滋病的比例

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本,往往阻碍国内和外国私投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的,特别倡议目标,设计则于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多已取消的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率由于杀量很大,每100,000约27例死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


prononcée, prononcer, prononciation, pronormoblaste, pronostic, pronostique, pronostiquer, pronostiqueur, Prontosil, pronucléus,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高运输成本是进入外国一个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样要求太严或目标过高,致使人类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱经济状况中,因此过高升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高氧气水平也会影响仪器读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总能量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作重要意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病比例过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响农村妇女和女童比例过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死过高是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


propager, propagule, propanal, propanalone, propane, propanédiol, propanidide, propanier, propanocaïne, propanoduc,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的一个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高的要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样的要求太严或目标过高,致使人类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比率过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

过高或过低,则有一性别人偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计字表明,非裔美国人患艾滋病的比过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多已取消过高的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率过高是由于杀人案量很大,每100,000人约27死亡。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


proparoxyton, propédeutique, propeltidium, propène, propension, propényle, propepsine, propeptonurie, properdine, propergol,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买磅白糖是个过高的
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高的要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样的要求太严或目标过高,致使人类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比率过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病的比例过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率过高是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


prophylaxie, prophylle, prophyloïde, propice, propine, propioïne, propionate, Propionibacterium, propionylcholine, propitiation,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

评排行第四法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高运输成本是进入外国市场一个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样要求太严或目标过高,致使人类难吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱经济状况中,因此过高死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高氧气水平也会影响仪器读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比率过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作重要意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患艾滋病比例过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响农村妇女和女童比例过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率过高是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


proportionnel, proportionnelle, proportionnellement, proportionner, proportionneur, propos, proposer, proposition, propositionnel, propositionnelle,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,
guò gāo
trop haut
Il y a cinquante ans que vingt cents ont été un prix excessif pour une livre du sucre.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
法 语 助手

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新防温度过高

Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.

过高的运输成本是进入外国市场的一个主要实际障碍。

À notre avis, ce ne sont pas des demandes excessives.

我们认为,这些并不是过高的要求。

Est-ce trop demander à l'humanité que de s'y conformer?

是这样的要求太严或目标过高,致使人类难遵循吗?

Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées.

资产项下未收认捐因此估计过高

Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。

Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.

过高的氧气水平也会影响仪器的读数。

La part des matières grasses dans l'apport énergétique global, qui s'élève à 40 %, est cependant trop élevée.

在总的能量消耗中,脂肪消耗占40%,这个比率过高

Le fait que le Service national des frontières soit opérationnel ne doit pas être sous-estimé.

国家边境服务局开始运作的重要意义怎么估计也不会过高

Si toutefois l'indice est plus élevé, un des sexes est sous représenté.

如果指数过高或过低,则有一性别人数偏低。

Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.

统计数字表明,非裔美国人患的比例过高

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成的交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人投资。

Dans de nombreux pays, les femmes et filles rurales sont affectées de manière disproportionnée.

许多国家受此影响的农村妇女和女童的比例过高

L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.

现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。

L'inflation a été maîtrisée et les taux de change ne sont pratiquement plus surévalués.

通货膨胀已得到控制,多数已取消过高的汇率。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

Cela ne sera pas possible pour les films en raison des coûts élevés.

由于涉及成本过高,这一方法不适用于电影胶片。

La surmortalité est due en l'occurrence au grand nombre d'homicides - environ 27 sur 100 000 personnes.

在这种情况下,死亡率过高是由于杀人案数量很大,每100,000人约27例死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过高 的法语例句

用户正在搜索


propriocepteur, proprioceptif, proprioception, proprioceptive, propulsé, propulser, propulseur, propulseur axial, propulsif, propulsion,

相似单词


过份的赞扬, 过份赞扬的, 过付, 过复激, 过复励发电机, 过高, 过高报价, 过高的, 过高的价格, 过高的收费,