Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
决。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次提案
决之后,委员会可决定是否要
下
提案
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次提案
决之后,委员会可决定是否要
下
提案
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决议草案
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此邀请
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议草案全文决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求每
修正案单独
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将个静止的世界
决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的动,
法律
决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就
个序言段
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将整个决议草案
决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求决议草案十八执
部分第1段单独
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草案案文决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求进行
。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对案进行
之后,委员会可
定是否要对下
案进行
。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对案进行
之后,委员会可
定是否要对下
案进行
。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神进行。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就
议草案进行
。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求进行是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才进行。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并忙于进行
。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求进行令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此邀请进行
。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就议草案全文进行
。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这是我们要求进行
的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每修正案单独进行
。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对个静止的世界进行
。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的行动,对法律进行。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是定进行
的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就
个序言段进行
。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个议草案进行
。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对议草案十八执行部分第1段单独进行
。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草案案文进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提之后,委员会可
定是否要对下一项提
。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提之后,委员会可
定是否要对下一项提
。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应着这种精神
。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就
议草
。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
机构今天并不忙于
。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此项邀请。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就议草
全文
。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一项修正单独
。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的动,对法律
。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是定
的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就一个序言段
。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个议草
。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对议草
十八执
部分第1段单独
。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草文
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求进行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案进行决之后,委员会可决定是否
对下一项提案进行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案进行决之后,委员会可决定是否
对下一项提案进行
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各应本着这种精神进行
决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美代
求就决议草案进行
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,求进行
决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才进行决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于进行决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而求进行
决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我求就此项邀请进行
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议草案全文进行决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们求进行
决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他求对每一项修正案单独进行
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界进行决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的行动,对法律进行决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定进行决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,
求就一个序言段进行
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决议草案进行决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
求对决议草案十八执行部分第1段单独进行
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草案案文进行决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求进行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案进行决之
,
会可决定是否要对
一项提案进行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案进行决之
,
会可决定是否要对
一项提案进行
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神进行决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决议草案进行
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求进行决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊才进行
决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于进行决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求进行决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此项邀请进行决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
会随
就决议草案全文进行
决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求进行决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一项修正案单独进行决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界进行决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的行动,对法律进行决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定进行决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就一个序言段进行
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然,
会将对整个决议草案进行
决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对决议草案十八执行部分第1段单独进行决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草案案文进行决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提决之后,委员会可决定是否要对下一项提
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提决之后,委员会可决定是否要对下一项提
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决议草
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此项邀请决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议草全文
决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一项修正单独
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的动,对法律
决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就一个序言段
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决议草决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对决议草十八执
部分第1段单独
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草文
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
行
。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案行
,委员会可
定是否要对
一项提案
行
。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案行
,委员会可
定是否要对
一项提案
行
。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神行
。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就
议草案
行
。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求行
也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况行
。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于行
。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求行
令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此项邀请行
。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随就
议草案全文
行
。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求行
的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一项修正案单独行
。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界行
。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的行动,对法律行
。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是定
行
的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就一个序言段
行
。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然,委员会将对整个
议草案
行
。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对议草案十八执行部分第1段单独
行
。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草案案文行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大求进行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案进行决之后,委员会可决定是否
对下一项提案进行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项提案进行决之后,委员会可决定是否
对下一项提案进行
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神进行决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国求就决议草案进行
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,求进行
决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才进行决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于进行决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
求进行
决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨求就此项邀
进行
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议草案全文进行决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
这也是我们
求进行
决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他求对每一项修正案单独进行
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
此我们将对一个静止的世界进行
决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的行动,对法律进行决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定进行决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴发言,
求就一个序言段进行
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决议草案进行决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
求对决议草案十八执行部分第1段单独进行
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草案案文进行决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对决之后,委员会可决定是否要对下
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对决之后,委员会可决定是否要对下
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决议草
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此邀请
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议草全文
决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每修正
单独
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对个静止的世界
决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的动,对法律
决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就
个序言段
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决议草决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对决议草十八执
部分第1段单独
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的草文
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项行
决之后,委员会可决定是否要对下一项
行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一项行
决之后,委员会可决定是否要对下一项
行
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神行
决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决
行
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求行
决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才行
决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于行
决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求行
决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此项邀请行
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决全文
行
决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求行
决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一项修正单独
行
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界行
决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
会监督政府的行动,对法律
行
决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定行
决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就一个序言段
行
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决行
决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对决十八执行部分第1段单独
行
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的文
行
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。