法语助手
  • 关闭

迫切需要

添加到生词本

besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,需要投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

需要重启和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前需要确保阿富汗全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

需要改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在需要结束这种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此需要进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然需要预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们需要专家协助制定这种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当需要改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

需要有效处理这种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前需要国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

需要其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

需要捐助方对这一项目认真关

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,需要对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关需要遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

需要采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在这方面,需要一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也需要给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,需要采取必要补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,需要找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


bruitage, bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,迫切需投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

迫切需重启和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

迫切需改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在迫切需结束这做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然迫切需支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们迫切需专家协助制定这政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国迫切需改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

迫切需有效处理这破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前迫切需国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

迫切需其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

迫切需捐助方对这一项目认真关切。

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,迫切需对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方迫切需遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

迫切需采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在这方面,迫切需一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也迫切需给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫切需采取必补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


brûlis, brûloir, Brulon, brûlot, brûlure, brumaille, brumaire, brumasse, brumasser, brume,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

重启和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在结束这种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们专家协助制定这种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当局改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

有效处理这种破做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

捐助方对这一项目认真关

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在这方面,一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,采取必要补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


brunei, Brunel, Brunella, brunelle, brunet, Brunetière, brunette, brunfelsie, Brunhes, bruni,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

迫切需要重启和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

迫切需要改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在迫切需要结束这种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然迫切需要预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们迫切需要专家协助制定这种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当局迫切需要改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

迫切需要有效处理这种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前迫切需要国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

迫切需要其他发达国家作承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

迫切需要捐助方对这一项目认真关切。

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,迫切需要对经费做合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方迫切需要遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

迫切需要采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在这方面,迫切需要一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫切需要采取必要补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需要找到大家点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


brunoise, Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,迫切需投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

迫切需重启和平程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

迫切需改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在迫切需结束这种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需充分继任

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

期内仍然迫切需预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们迫切需专家协助制定这种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当局迫切需改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

迫切需有效处理这种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前迫切需国际为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

迫切需其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

迫切需捐助方对这一项目认真关切。

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,迫切需对经费做出合理

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方迫切需遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

迫切需采取动以确保依法事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在这方面,迫切需一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也迫切需给选举程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫切需采取必补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


Brutus, bruxelles, Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

迫切需要重启和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

迫切需要改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在迫切需要种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然迫切需要预算助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

迫切需要专家协助制定种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当局迫切需要改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

迫切需要有效处理种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前迫切需要国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

迫切需要发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

迫切需要捐助方对一项目认真关切。

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,迫切需要对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方迫切需要遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

迫切需要采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

方面,迫切需要一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫切需要采取必要补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需要找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


Bryocamptus, Bryograptus, bryoïde, bryologie, bryologiste, bryon, bryonane, bryone, Bryonia, bryonine,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

重启和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

结束这种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们专家协助制定这种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当局改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

有效处理这种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

捐助方对这一项目认真关

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

这方面,一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

采取必补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


bsiriki, btistol, BTP, BTS, bu, buanderie, buandier, bubale, Bubalus, Bubble,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,需要投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

需要重启平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前需要确保阿富汗各地安

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

需要改善技术市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在需要结束这种不做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此需要进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然需要预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们需要专家协助制定这种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共需要改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

需要有效处理这种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前需要际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

需要其他发达家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

需要捐助方对这一项目认真关

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,需要对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方需要遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

需要采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在这方面,需要一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也需要给选举进程提供际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,需要采取必要补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,需要找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


buccinateur, Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

迫切需要进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

迫切需要改善技术市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在迫切需要结束种不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然迫切需要预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们迫切需要专家协助制定种政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共国当局迫切需要改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

迫切需要有效种破坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前迫切需要国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

迫切需要其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

迫切需要捐助方对一项目认真关切。

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,迫切需要对经费做出合规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西重申,有关各方迫切需要遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

迫切需要采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

方面,迫切需要一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫切需要采取必要补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需要找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


büchner, Buchnera, buchnérite, bucholzite, buchonite, buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,
besoin instant
les besoins impératifs
法 语助 手

À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.

目前该公司正是成长初期,迫切需投资商资金融入。

Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

迫切需和平进程。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需确保阿富汗各地安全。

Il fallait améliorer d'urgence les données techniques et l'information sur les marchés.

迫切需改善技术和市场信息。

Il devient impératif de mettre un terme à ces dysfonctionnements.

现在迫切需结束不当做法。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需进行充分继任规划。

À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.

短期内仍然迫切需预算支助。

Pour ce faire, il a besoin de toute urgence de l'aide de spécialistes.

他们迫切需专家协助制定政策。

Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.

该共和国当局迫切需改变其态度。

Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.

迫切需有效处理坏海洋做法。

Il est absolument urgent qu'il y ait une meilleure coordination entre ces acteurs internationaux.

目前迫切需国际行为者之间协调。

Il est urgent que les autres pays développés prennent les mêmes engagements.

迫切需其他发达国家作出同样承诺。

Les donateurs doivent de toute urgence prêter attention à ce projet.

迫切需捐助方对一项目认真关切。

Une planification financière rationnelle est donc indispensable.

因此,迫切需对经费做出合理规划。

Le Brésil réaffirme la nécessité pour toutes les parties de respecter le cessez-le-feu.

巴西申,有关各方迫切需遵守停火。

Des mesures sont nécessaires de toute urgence pour assurer le respect de la loi.

迫切需采取行动以确保依法行事。

À cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

方面,迫切需一项政治协议。

En outre, il faut de toute urgence que la communauté internationale finance le processus électoral.

另外也迫切需给选举进程提供国际资助。

Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.

现在,迫切需采取必补救措施。

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需找到大家共同点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迫切需要 的法语例句

用户正在搜索


buffeting, bufflage, buffle, buffler, bufflesse, buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon,

相似单词


迫切, 迫切的, 迫切的请求, 迫切的心情, 迫切的需要, 迫切需要, 迫使, 迫使承认, 迫使辞职, 迫使某人沉默,