Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建信活动在这一地区死灰复燃。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,信
再次兴起是一种
笨
标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性信
驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教信仰和信
缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在信和相信有魔鬼
社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者信地说,总会有力量挣脱心有余而力不
情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和信
控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和信作法使得独居
老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统护理和接生方法及其他
信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目是破除她
信,不要让她
以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种信,那就是和身体或精神有缺陷
年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育人往往不易看到保健服务
价值,而且有时候还搞
信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会合作,按照宣传计划开展工作,目
在于打破
信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我也不可忽视在反应上
相似之处,它在某些时间和场合充满
昧和
信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架断茬上还挂着一绺稀疏
黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不
信
他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募
儿童被以
信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众宗旨,为造纸企业及
信纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷再次兴起是一种十
愚笨
标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教仰
迷
缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷相
有魔鬼
社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者迷地说,总会有力量挣脱心有余而力不
情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会迷
、偏见
风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先迷
控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化迷
作法使得独居
老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统护理
方法及其他迷
做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目是破除她们
迷
,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷系学
与文学系学
昭着比物理系学
与数学系学
更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷,那就是
身体或精神有缺陷
年轻女孩发
性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育人往往不易看到保健服务
价值,而且有时候还搞迷
。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会合作,按照宣传计划开展工作,目
在于打破迷
社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上相似之处,它在某些时间
场合充满愚昧
迷
。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架断茬上还挂着一绺稀疏
黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷
他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募
儿童被以迷
仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众宗旨,为造纸企业及迷
纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信的驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不
的情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统的护和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信的驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者迷信地说,总会有量挣脱心有
不
的
。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,且有时候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信再次兴起是一种十
愚
记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统护理和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目是
们
迷信,不要让
们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育人往往不易看到保健服务
价值,而且有时候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会合作,按照宣传计划开展工作,目
在于打
迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架断茬上还挂着一绺稀疏
黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信
他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募
儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信的驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采传统的护理和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信的驱。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情有
完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不的情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法居的老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信的驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不
的情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习惯仍有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷信,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信的再次兴起是一种十愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷信的驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷信引起悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教信仰和迷信的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可地说或者迷信地说,总会有力量挣脱心有余而力不
的情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会的迷信、偏见和风俗习有待改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷信做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷信,不要让她们为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看到保健服务的价值,而且有时候还搞迷信。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划展工作,目的在于打破迷信和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷信。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷信纸用户提供各类优质产品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷活动在这一地区死灰复燃。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷的再次兴
是一种十
愚笨的标记。
Cette pratique procédait aussi d'un certain fétichisme sexuel.
这一习俗部分是受着性迷的驱使。
Les meurtres visant les albinos sont un phénomène malheureux basé sur des superstitions.
谋杀白化病患者事件是因迷悲惨现象。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全是因为宗教仰和迷
的缘故。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷和相
有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.
可以公开地说或者迷地说,总会有力量挣脱心有余而力不
的情势。
En d'autres termes, les mythes, préjugés et coutumes de la société mexicaine restent à changer.
换句话说,墨西哥社会的迷、偏见和风俗习惯仍有
改变。
Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.
机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷的控制。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷作法使得独居的老年妇女受
。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
许多妇女依然采用传统的护理和接生方法及其他迷做法。
Le but visé ici est de les démythifier des croyances selon lesquelles certains métiers sont exclusivement réservés aux hommes.
目的是破除她们的迷,不要让她们以为某些职业只能留给男人去做。
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Il existe également une autre croyance selon laquelle les relations sexuelles avec de jeunes handicapées physiques ou mentales garantissent la fortune.
还有这样一种迷,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
Les populations peu instruites ne comprennent pas toujours la valeur des services de soins de santé et recourent volontiers à la superstition.
没有受过教育的人往往不易看保健服务的价值,而且有时候还搞迷
。
En coopération avec la société civile, des programmes de sensibilisation ont été entrepris pour battre en brèche les superstitions et traditions socioculturelles.
通过与民间社会的合作,按照宣传计划开展工作,目的在于打破迷和社会文化传统。
Nous ne pouvons pas non plus ignorer les similitudes avec cette période dans les réactions qui, par moments et par endroits, ont été pénétrées d'obscurantisme et de superstition.
我们也不可忽视在反应上的相似之处,它在某些时间和场合充满愚昧和迷。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
Factory sera dans les buts de service public, de la superstition de papier et de fabrication de papier les utilisateurs en entreprise avec différents types de produits de qualité.
本厂将本着服务大众的宗旨,为造纸企业及迷纸用户提供各类优质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。