Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论一逆转
事情,
是一个“真正
男
汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
些变化将是不可逆转
,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,一进展趋势没有逆转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,一趋势将会逆转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不可逆转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大污染者,必须逆转
些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得成就仍非不可逆转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗逆转录病毒药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
一渴望已久
和平最终到来,它难以逆转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,个趋势是可以逆转
。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
一进程既非不可逆转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
意味着,从全球来看,经济增长正在逆转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
是我国人民作出
一个不可逆转
选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们些年
命运发生了逆转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是一个不可逆转
事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,种趋势发生了逆转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论这一的事情,这是一个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这将是不可
的,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,这一进展趋势没有。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,这一趋势将会。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极
趋势不可
。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那最大的污染者,必须
这
趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗录病毒的药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
这一渴望已久的和平最终到来,它难以。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,这个趋势是可以的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程既非不可,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
这意味着,从全球来看,经济增长正在。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出的一个不可的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们这年的命运发生了
。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球
是一个不可
的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,这种趋势发生了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论这一逆转事情,这是一个“真
子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,这一进展趋势没有逆转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,这一趋势将会逆转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不可逆转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大污染者,必须逆转这些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得成
仍非不可逆转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转痛苦
是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗逆转录病毒药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
这一渴望已久和平最终到来,它难以逆转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,这个趋势是可以逆转。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程既非不可逆转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
这意味着,从全球来看,经济增长在逆转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出一个不可逆转
选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们这些年命运发生了逆转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是一个不可逆转
事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,这种趋势发生了逆转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论这的事情,这是
个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可的,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,这进展趋势没有
。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,这趋势将会
。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不可
。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大的污染者,必须这些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确获得抗
录病毒的药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
这渴望已久的和平最终到来,它难以
。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,这个趋势是可以的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这进程既非不可
,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我承诺核武器削减不可
性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
这意味着,从全球来看,经济增长正在。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出的个不可
的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我这些年的命运发生了
。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是
个不可
的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,这种趋势发生了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将不可逆转的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论逆转的事情,
是
个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
些变化将是不可逆转的,既为人民和生
多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,进展趋势没有逆转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,趋势将会逆转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不可逆转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大的污染者,必须逆转些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可逆转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
渴望已久的和平最终
来,它难以逆转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,个趋势是可以逆转的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
进程既非不可逆转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
意味着,从全球来看,经济增长正在逆转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
是我国人民作出的
个不可逆转的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们些年的命运发生了逆转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是
个不可逆转的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,种趋势发生了逆转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你遭遇到不可
转的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论这一转的事情,这是一个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变是不可
转的,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,这一进展没有
转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,这一转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极
不可
转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大的污染者,必须转这些
。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常转的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗转录病毒的药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
这一渴望已久的和平最终到来,它难以转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,这个是可以
转的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程既非不可转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
这意味着,从全球来看,经济增长正在转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出的一个不可转的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们这些年的命运发生了转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球
是一个不可
转的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,这种发生了
转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论逆转的事情,
是
个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
变化将是不可逆转的,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,展
没有逆转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,将会逆转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化
不可逆转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那最大的污染者,必须逆转
。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可逆转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
渴望已久的和平最终到来,它难以逆转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,个
是可以逆转的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
程既非不可逆转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
意味着,从全球来看,经济增长正在逆转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
是我国人民作出的
个不可逆转的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们年的命运发生了逆转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是
个不可逆转的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,种
发生了逆转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论这一逆转的事情,这是一个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,这一进展趋势没有逆转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象明,这一趋势将会逆转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不可逆转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大的污染者,必须逆转这些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可逆转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力常逆转的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
这一渴望已久的和平最终到来,它难以逆转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,明,这个趋势是可以逆转的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程既非不可逆转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
这意味着,从全球来看,济增长正在逆转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出的一个不可逆转的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们这些年的命运发生了逆转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世济全球化是一个不可逆转的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,这种趋势发生了逆转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将不可逆转的失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论逆转的事情,
是
个“真正的男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
些变化将是不可逆转的,既为人民和生
多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,进展趋势没有逆转。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,趋势将会逆转。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不可逆转。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大的污染者,必须逆转些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得的成就仍非不可逆转。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
渴望已久的和平最终
来,它难以逆转。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,个趋势是可以逆转的。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
进程既非不可逆转,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不可逆转性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
意味着,从全球来看,经济增长正在逆转。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
是我国人民作出的
个不可逆转的选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们些年的命运发生了逆转。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是
个不可逆转的事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,种趋势发生了逆转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不失败。
Discuter de ce renversement des choses, c’est l’affaire des "vrais hommes".
讨论这一事情,这是一个“真正
男子汉。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不,
为人民和生物多样性。
Au mois de septembre, ces acquis étaient maintenus.
份,这一进展趋势没有。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,这一趋势将会。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世多极化趋势不
。
Ceux qui polluent le plus doivent inverser cette tendance.
那些最大污染者,必须
这些趋势。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得成就仍非不
。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常痛苦教训就是由此而来。
Il fallait garantir l'accès aux médicaments antirétroviraux.
必须确保他们获得抗录病毒
药物。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
这一渴望已久和平最终到来,它难以
。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经验表明,这个趋势是以
。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程非不
,也不透明。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减不性原则。
Cela signifie qu'à l'échelle mondiale, la croissance économique est en recul.
这意味着,从全球来看,经济增长正在。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出一个不
选择。
À cause de cette maladie, nous avons connu un revers de fortune ces dernières années.
该疾病确实使我们这些年命运发生了
。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世经济全球化是一个不
事实。
Cependant, au cours de la dernière décennie, la tendance s'est renversée.
不过,在过去10年中,这种趋势发生了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。