法语助手
  • 关闭
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者遗愿就是让他活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父亲遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿和遗嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者的遗愿就是让他的孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父亲的遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

法属联邦的职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、处置、遗愿和遗嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者的遗愿的孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这为了兑现其去世父亲的遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦的职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿和遗嘱等问题拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影响。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者就是让他孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者的遗愿就是让他的孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑世父亲的遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦的职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿和遗题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者的是让他的孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父亲的

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦的职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影响。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者遗愿就是让子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父亲遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿和遗嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者遗愿就是孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父亲遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿和遗嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影响。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者的遗愿的孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这为了兑现其去世父亲的遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦的职责范围,因此也适用所有各州和地区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿和遗嘱等问题拥有管辖权,这些事情可能会对结婚和离婚产生影响。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,
yíyuàn
dernières volontés ;
œuvre inachevée (d'un défunt)

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者的遗愿就是让他的孩子活下来。

La famille a dû rester en Australie pour se conformer aux souhaits exprimés par le père sur son lit de mort.

这个家庭必须留在澳大利亚境内,这是为了兑现其去世父亲的遗愿

La législation familiale est une responsabilité du Commonwealth; par conséquent, elle s'applique à tous les États et territoires, bien que ces derniers aient juridiction en matière de droits de succession, d'aliénation de biens, de testaments et de leur homologation, ce qui peut avoir des incidences sur le mariage et le divorce.

家庭法属联邦的职责范也适用所有各区,尽管后者在继承权、财产处置、遗愿遗嘱等问题上拥有管辖权,这些事情可能会对结婚离婚产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗愿 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


遗笑千古, 遗训, 遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏,