Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有的火力。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有的火力。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团部队人火力的攻击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵地附近向这些地点的火力攻击,委员会根据联黎部队
闻简报认定,直接针对联黎部队阵地的火力攻击共有6起,真主党从邻近联合国阵地向以色列发射火箭的情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有火
。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,海稳定团部队受到敌人火
击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从合国阵地附近
向这些地点
火
击,委员会根
部队每日新闻简报认定,直接针对
部队阵地
火
击共有6起,真主党从邻近
合国阵地向以色列发射火箭
情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有的火力。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团部队受到敌人火力的。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于从联合国阵地附近
向这些地点的火力
,
员会根据联黎部队每日新闻简报认定,直接针对联黎部队阵地的火力
共有6起,
从邻近联合国阵地向以色列发射火箭的情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自拥有的
。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团受到敌
的攻击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵地附近向这些地点的
攻击,委员会根据联
每日新闻简报认定,直接针对联
阵地的
攻击共有6起,真主党从邻近联合国阵地向以色列发射
箭的情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有火力。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团部队受到敌人火力攻击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联附近
向这些
火力攻击,委员会根据联黎部队每日新闻简报认定,直接针对联黎部队
火力攻击共有6起,真主党从邻近联
向以色列发射火箭
情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有的火力。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海部队受到敌人火力的攻击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵地附近向这些地点的火力攻击,委员会根据联黎部队每日新闻简
,直接针对联黎部队阵地的火力攻击共有6起,真主党从邻近联合国阵地向以色列发射火箭的情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并有
各自部队拥有的火力。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团部队受到敌人火力的攻。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵地附近向这些地点的火力攻
,委员会根据联黎部队每日新闻简报认定,直接针对联黎部队阵地的火力攻
有6起,真主党从邻近联合国阵地向以色列发射火箭的情况
有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各拥有
。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团受到敌人
攻击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵地附近向这些地点
攻击,委员会根据联黎
每日新闻简报认定,直接针对联黎
阵地
攻击共有6起,真主党从邻近联合国阵地向以色列发射
箭
情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈队拥有的
。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团队受到敌人
的
击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵地附近向这些地点的
击,委员会根据联黎
队每日新闻简报认定,直接针对联黎
队阵地的
击共有6起,真主党从邻近联合国阵地向以色列发射
箭的情况共有62次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas mentionné la puissance de feu que chacune des deux forces avait à sa disposition.
我并没有谈各自部队拥有的火力。
Les forces de la MINUSTAH ont parfois essuyé des coups de feu.
有几次,联海稳定团部队受到敌人火力的攻击。
En ce qui concerne les tirs du Hezbollah à partir et en direction du voisinage immédiat des positions des Nations Unies, la Commission constate, d'après les communiqués de presse quotidiens de la FINUL, qu'il y a eu six incidents de tirs directs visant les positions de la FINUL et 62 incidents au cours desquels le Hezbollah a lancé ses roquettes depuis des points très proches des positions des Nations Unies en direction d'Israël.
关于真主党从联合国阵附近
这些
点的火力攻击,委员会根据联黎部队每日新闻简报认定,直接针对联黎部队阵
的火力攻击共有6起,真主党从邻近联合国阵
色列发射火箭的情况共有62次。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。