法语助手
  • 关闭
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的不必全都是

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的大部分应是

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的大部分应是

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘准,但这些准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合侧重的是这两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

,关于这类损失的问题,评注没有提供多少导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

研究开始不仅善治的好处而且代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

项综合指标侧重的是两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使的指不必全都是量化

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了准,但这些准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素这方面的作无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了以评估进展情况的量化

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者, 巴松管手, 巴提克印花布, 巴提克印花法, 巴天酸模, 巴通阶, 巴头探脑儿, 巴望, 巴蜗牛属, 巴乌, 巴西, 巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

研究开始不仅善治的好处而且代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

项综合指标侧重的是两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约提供了森林积的量化

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用标不必全都是量化标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机标大部分应是量化标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机标大部分应是量化标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个别、并可以量化属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合标侧重是这两类“手段”量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还定了用以评估进展情况量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失量化问题,评注没有提供多少导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的标不必全都是标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的标大部分应是标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的标大部分应是标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

些基准的方面也本应得到进步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合标侧重的是这两“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这损失的问题,评注没有提供多少导。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,