法语助手
  • 关闭

银行基准汇率

添加到生词本

taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率换算为美元数额。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均额按目前官汇率折算表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率换算为额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率换算为美元数额。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率换算为美元数额。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率元表示的法改基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率元数额。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)后按该国三年期间平均汇率换算为美元数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均数按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率换算为美元数

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员会提议将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率折算美元表示的法改为基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)调整后按该国三年期间平均汇率换算为美元数额。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

内总产值面,委员会提议将内总产值三年期平数额按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的产总值经有关的通胀率(世界银行斯法)调整后按该三年期间平汇率换算为美元数额。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,
taux de référence bancaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité a également proposé d'apporter deux modifications en ce qui concerne l'indicateur physique révisé de la qualité de la vie à savoir, premièrement, exprimer l'apport calorique moyen par habitant en pourcentage des besoins caloriques moyens et, deuxièmement, remplacer l'espérance de vie à la naissance par le taux de mortalité des enfants âgés de moins de 5 ans.

在人均国内总产值面,委员将人均国内总产值三年期平均数额按目前官汇率折算美元表示的法改为以基准年的人均国产总值经有关的通胀率(世界银行阿特拉斯法)后按该国三年期间平均汇率换算为美元数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行基准汇率 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


银行的分行, 银行放款, 银行分行, 银行国有化, 银行汇票, 银行基准汇率, 银行集团, 银行挤兑, 银行家, 银行间外汇市场,