法语助手
  • 关闭

银行承兑

添加到生词本

acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

在伊拉克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行,但是科威特国家银行拒绝这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

在私营部门,认毛利语的情况也更加广泛,例,所有主要银行以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公司则在其产品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组在其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,伊拉克当事方销售货物是以信用证支付的,而信用证没有被伊拉克银行,出口可以根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

因伊拉克银行信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

伊拉克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支存入银行,但是科威特国家银行拒绝承兑这张支

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

营部门,承认语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑文签写的支,新西兰邮局接受文书写的邮件,一些零售公司则其产品标签上附加文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物是信用证支付的,而信用证没有被伊拉克银行承兑,出口根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行,但是科威特国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

在私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公司则在其产品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组在其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向克当事方销售货物是以信用证支付的,而信用证没有银行承兑,出口可以根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

伊拉克对威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行威特国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公司则品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物以信用证支付的,而信用证没有被伊拉克银行承兑,出口可以根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

在伊拉克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行,但是科威特国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

在私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,如,所有主要银行承兑以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公司则在其产品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组在其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物是以支付的,而没有被伊拉克银行承兑,出口可以根据或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑而提出索赔,索赔人除了外,还必须出示据,规定的所有单及时交给了代理行,而且的条件也已遵守。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

在伊拉克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行,但是科威特国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

在私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,如,所有主要银行承兑以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公司则在其产品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组在其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物是以支付的,而没有被伊拉克银行承兑,出口可以根据或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑而提出索赔,索赔人除了外,还必须出示据,规定的所有单及时交给了代理行,而且的条件也已遵守。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

伊拉克对的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行,但是国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公其产品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物是以信用证支付的,而信用证没有被伊拉克银行承兑,出口可以根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

在伊拉克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行,但科威特国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

在私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑毛利文签写的支票,新西兰邮局接受毛利文书写的邮件,一些零售公司则在其产品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组在其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货信用证支付的,而信用证没有被伊拉克银行承兑,出口根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

伊拉克对威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的支票存入银行威特国家银行拒绝承兑这张支票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑以毛利文签写的支票,新西兰邮局接受以毛利文书写的邮件,一些零售公司则品标签上附加毛利文字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物以信用证支付的,而信用证没有被伊拉克银行承兑,出口可以根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,
acceptation bancaire

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.

在伊拉克对科威特的入侵和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主的票存入银行,但是科威特国家银行拒绝承兑票。

Dans le secteur privé, la reconnaissance du rôle de la langue maorie a également progressé, comme en témoigne l'acceptation par toutes les grandes banques commerciales des chèques écrits en maori, l'acceptation par la Poste néo-zélandaise du courrier adressé en maori et l'utilisation par certains établissements de détail de la langue maorie pour l'étiquetage de leurs produits.

在私营部门,承认毛利语的情况也更加广泛,例如,所有主要银行承兑以毛利票,新西兰邮局接受以毛利的邮件,一些零售公司则在其产品标签上附加毛利字。

Dans son rapport concernant la quatrième tranche de réclamations «E2», le Comité «E2A» avait conclu que, si la vente de marchandises à une partie iraquienne devait être réglée au moyen d'une lettre de crédit qui n'a pas été honorée par une banque iraquienne, l'exportateur pouvait fonder sa réclamation soit sur la lettre de crédit soit sur le contrat de vente correspondant.

小组指出,“E2A”小组在其关于第四批“E2”类索赔的报告中认为,如果向伊拉克当事方销售货物是以信用证付的,而信用证没有被伊拉克银行承兑,出口可以根据信用证或根据有关销售合同提出索赔。

Lorsque la réclamation est fondée sur le non-respect par une banque iraquienne de son obligation d'honorer un crédit documentaire, le requérant est tenu de fournir, outre la pièce en question, la preuve que tous les documents cités dans le crédit documentaire ont été présentés à la banque correspondante dans les délais prescrits et que les conditions du crédit ont été respectées.

如果因伊拉克银行承兑信用证而提出索赔,索赔人除了信用证外,还必须出示证据,证明信用证规定的所有单证及时交给了代理行,而且信用证的条件也已遵守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行承兑 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


银汉鱼科, 银汉鱼属, 银焊, 银行, 银行保证金, 银行承兑, 银行持股, 银行出纳, 银行存款, 银行存折,