法语助手
  • 关闭

阅读器

添加到生词本

Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查明要通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心的臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器和其他措施,使盲人和视力受损的人可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国盲人学会(大不列爱尔兰联合王国)的一名专家和一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序和安全措施,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训用品和维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

移民柜台均配有电脑、紫外线灯护照

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子过共用浏览自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持平行动部已查明过条码输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心的臭氧研究中心要购买台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕其他措施,使盲人视力受损的人可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的名专家屏幕用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特格林纳丁斯打算过采用电子来加强其行政程序安全措施,本补充报告将确定圣文森特格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹有选择地对些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码的硬件采购、培训及用品维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有关当局监测的连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查明要通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科研究中心的臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器和其他措施,使和视力受损的可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的一名专家和一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序和安全措施,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品和维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查明要通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心的臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器和其他,使盲人和视力受损的人可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的一名专家和一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序和安,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品和维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心的臭氧研究中心购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持用辅助技术,如屏幕阅读器和其他措施,盲人和视力受损的人用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的一名专家和一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序和安全措施,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家用软件的许证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品和维护费用。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查明要通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学中心的臭中心要购由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器和其他措施,使盲人和视力受损的人可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的名专家和个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序和安全措施,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品和维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

行动部已查明要通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心的臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支使用辅助技术,如屏幕阅读器其他措施,使盲人视力受损的人可以使用网上招聘

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

家全国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的一名专家一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序安全措施,本补充报告将确定圣文森特格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界过境点设置护照电子阅读器,通过共用浏览器自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查明要通过条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心的臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器和其他措施,使盲人和视力受损的人可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的一名专家和一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算通过采用电子阅读器来加强其行政程序和安全措施,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国家使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品和维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯和护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界境点设置护照电子阅读器共用浏览器自动与由其他有关当局监测登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持和平行动部已查明阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营码打印机、激光阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

国家科学研究中心臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器和其他措施,使盲和视力受可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

皇家全国盲学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)一名专家和一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特和格林纳丁斯打算采用电子阅读器来加强其行政程序和安全措施,本补充报告将确定圣文森特和格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区乘客进行控制,以便与现有档案中指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代交流模式,包括无障碍信息和信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买软件加上其他国家使用软件许可证;形码阅读器硬件采购、培训及用品和维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,
Adobe Acrobat

Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

第二代身份证阅读器

C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!

这是第二代身份证阅读器

Chaque comptoir d'immigration est doté d'un ordinateur, d'une lampe UV, d'un lecteur de passeport.

每个移民柜台均配有电脑、紫外线灯护照阅读器

Les postes frontière sont équipés de lecteurs électroniques de passeports qui sont automatiquement reliés aux registres surveillés par d'autres autorités.

边界境点设置护照电子阅读器用浏览器自动与由其他有关当局监测的登记处连接。

Le Département a déterminé quels étaient les besoins en ce qui concerne la saisie des données à partir de lecteurs de codes à barres.

维持平行动部已查明条码阅读器输入数据。

Franchise de code à barres, imprimantes laser lecteur code barre, ordinateur de poche de collecte de données de terminaux, ponts, et d'autres produits sans fil.

专营条码打印机、激光条码阅读器、掌上数据采集终端、无线网桥等产品。

Le Centre de recherche sur l'ozone, rattaché au Centre national de recherche scientifique, devait acheter un lecteur de microplaques fabriqué par la société américaine Molecular Devices, coûtant 27 000 dollars.

科学研究中心的臭氧研究中心要购买一台由美国MOLECULAR DEVICES公司制造的微胶片阅读器,价值27 000美元。

Ces nouvelles fonctions font intervenir des technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran et autres dispositifs permettant aux usagers aveugles ou handicapés visuels d'utiliser le système de recrutement en ligne.

新功能支持使用辅助技术,如屏幕阅读器其他措施,使盲人视力受损的人可以使用网上招聘系统。

Ce site a été testé par un spécialiste du Royal National Institute of Blind People (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et par un groupe d'utilisateurs de programmes de lecteurs d'écran.

全国盲人学会(大不列颠及北爱尔兰联合王国)的一名专一个屏幕阅读器用户小组对网站进行了这项测试。

Saint-Vincent-et-les Grenadines entend renforcer ses procédures administratives et ses mesures de sécurité en installant des scanneurs électroniques et précise dans le présent rapport les domaines dans lesquels elle souhaiterait recevoir une assistance.

圣文森特格林纳丁斯打算采用电子阅读器来加强其行政程序安全措施,本补充报告将确定圣文森特格林纳丁斯希望获得反恐委员会援助的领域。

À l'aéroport international El Dorado, on effectue des contrôles aléatoires avec prise d'empreintes digitales des passagers à l'entrée et à la sortie du hall international pour comparer ces empreintes avec celles qui existent dans les archives et éviter ainsi l'usurpation d'identité tout en établissant l'identité complète des personnes qui voyagent.

在El Dorado国际机场,使用指纹阅读器有选择地对一些进出国际候机区的乘客进行控制,以便与现有档案中的指纹进行比较,从而防止冒名顶替,确定旅客的真实身份。

Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.

“交流”包括听说交流、手语交流、触觉交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息信技术。

Le système MINDER avait un budget initial de 1,2 million de dollars devant permettre d'acheter notamment des logiciels en vue d'opérations pilotes, plus des licences pour l'utilisation de logiciels pour les autres pays, et du matériel pour les lecteurs de code à barres; et de financer la formation, l'achat de fournitures et l'entretien.

MINDER系统的启动预算为120万美元,其中尤其支付为试点执行工作而购买的软件加上其他国使用软件的许可证;条形码阅读器的硬件采购、培训及用品维护费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阅读器 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


阅兵, 阅兵式, 阅读, 阅读缓慢, 阅读框架, 阅读器, 阅读全文, 阅读时间, 阅读数遍, 阅读英语读物,