L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家使用武力进行阶
统治的机构。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家使用武力进行阶
统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉法国资产阶
大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就
保王派,
的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了无产阶的英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这该思想体系的最大目标,而不仅仅
「资产阶
的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里谈论私密的事资产阶
的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削阶决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的阶兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产阶把社会关系变
了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着阶和阶
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
离的经济性体制的
就
世界的 无产阶
化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产阶不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全小资产阶
的典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无产阶反对资产阶
的
争从无产阶
存在的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会阶有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政阶正在日益
化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治阶已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会阶鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过教育的中产阶以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武力进行统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产大革命的象征。现
,
杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
塑造了无产
的英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,厕所里谈论私密的事是资产
的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
揭穿
敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
社会主义社会,还存
着
和
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就是世界的 无产化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全是小资产的典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无产反对资产
的
争从无产
存
的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政正
日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存的那种社会
鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须受过教育的中产
以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武力进行阶级统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了无阶级的英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「阶级的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里密的事是
阶级的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无如何要抢救受伤的阶级兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
阶级把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着阶级和阶级争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就是世界的 无阶级化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无阶级不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全是小阶级的典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶级争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无阶级反对
阶级的
争从无
阶级存在的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会阶级有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政阶级正在日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治阶级已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会阶级鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过教育的中阶级以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武力进行统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了无的英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里谈论私密的事是资的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着和
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就是世界的 无化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全是小资的典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
争不
深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无反对资
的
争从无
存在的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政正在日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过教育的中以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武力进行统治
机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产大革命
象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足
反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了产
英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这是该思想体系最大目标,而不仅仅是「资产
」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
一下,在厕所里谈论私密
事是资产
行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们论如何要抢救受伤
兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产把社会关系变成了简单
金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿敌人
阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着和
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离经济性体制
成就是世界
产
化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
产
不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全是小资产典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
产
反对资产
争从
产
存在
那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会有着巨大
影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政正在日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治已经责
旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在那种社会
鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过教育中产
以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
使用武力进行
统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉法
资产
大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就
保王派,
实足的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了无产的英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这该思想体系的最大目标,而不仅仅
「资产
的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里谈论私密的事资产
的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着和
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就世界的 无产
化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全小资产
的典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无产反对资产
的
争从无产
存在的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政正在日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些表示必须在受过教育的中产
以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武力进行统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产大
的象征。现在,
被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反
。
Il a campé le héros type du prolétariat.
塑造了无产
的英雄典型。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里谈论私密的事是资产的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
揭穿
敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着和
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就是世界的 无产化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产不但要解放自己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
这位女士完全是小资产的典型。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无产反对资产
的
争从无产
存在的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政正在日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过教育的中产以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家使用武力进行
统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉法国资产
大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就
保王派,
实足的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了无产的英雄典
。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
该思想体系的最大目标,而不仅仅
「资产
的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里谈论私密的事资产
的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着和
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就世界的 无产
化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产不但要解放
己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
位女士完全
小资产
的典
。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无产反对资产
的
争从无产
存在的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政正在日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过教育的中产以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国家是使用武力进行阶统治的机构。
Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.
马拉是法国资产阶大革命的象征。现
,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了无产阶的英雄典
。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
是该思想体系的最大目标,而不仅仅是「资产阶
的」。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,厕所里谈论私密的事是资产阶
的行为。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削阶决不会毫不抵抗而让出政权。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的阶兄弟。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产阶把社会关系变成了简单的金钱关系。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶敌人的阴谋。
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
社会主义社会,还存
着阶
和阶
争。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就是世界的 无产阶化 。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产阶不但要解放
己,而且要解放全人类。
Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.
位女士完全是小资产阶
的典
。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶争不断深入。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat .
无产阶反对资产阶
的
争从无产阶
存
的那天就开始了。
La classe sociale joue un rôle énorme, tout comme l'âge.
社会阶有着巨大的影响,就像年龄一样。
De nombreux signes indiquent que la classe politique à tendance à se morceler.
有许多迹象显示,问政阶正
日益分化。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,科特迪瓦政治阶已经责无旁贷。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存的那种社会阶
鸿沟。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须受过教育的中产阶
以外推广和深化信息通信技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。