法语助手
  • 关闭
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的阿拉伯文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(阿拉伯叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(阿拉伯利比亚民众国)报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限公司(“Epple”)是在沙阿拉伯里亚德注册的一家有限责任公司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合酋长国法律注册的一家公司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合酋长国,是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙阿拉伯经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(阿拉伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的阿拉伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(阿拉伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限公司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程的一家沙阿拉伯有限责任公司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜阿拉港口800公里)和Mbanga(离杜阿拉港口60公里)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙阿拉伯利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙阿拉伯各地拥有各种其房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以阿拉伯语发言):我国代表团第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊拉克跨沙阿拉伯原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙阿拉伯王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲和亚洲,包括阿拉伯联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还,就其它沙阿拉伯炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙阿拉伯合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员是其联营公司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙阿拉伯的盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(叙利亚共国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限公司(“Epple”)是在沙特亚德注册的一家有限责任公司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据联合酋长国法律注册的一家公司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公司大多数业务基地在联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的游牧部,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha、 Habaneya、Beni Helb Mahameed等其他部

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限公司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力机械承包工程的一家沙特有限责任公司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜港口800公)Mbanga(离杜港口60公)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙特原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲亚洲,包括联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特炼油厂而言,SAMARECSITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员是其他联营公司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特的盟军联合部队提供汽油、柴油煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的伯文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(伯叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫伯利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有(“Epple”)是在沙特伯里亚德注册的一家有责任

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据伯联合酋长国法律注册的一家

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 大多数业务基地在伯联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特伯经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程的一家沙特伯有责任

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜港口800里)和Mbanga(离杜港口60里)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特伯利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特伯各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以伯语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙特伯原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特伯王国民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲和亚洲,包括伯联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特伯炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特伯合伙企业提供服务的员的雇主,这些员是其他联营雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特伯的盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的阿拉伯文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay(新西兰)缺席,由副主席Elji阿拉伯叙利亚共国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫阿拉伯利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限公司(“Epple”)是在沙特阿拉伯里亚德注册的一家有限责任公司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合酋长国法律注册的一家公司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特阿拉伯经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi阿拉伯联合酋长国)Raja Adnan(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的阿拉伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族, Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi阿拉伯联合酋长国)Raja Adnan(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限公司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力机械承包工程的一家沙特阿拉伯有限责任公司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜阿拉港口800公里)Mbanga(离杜阿拉港口60公里)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特阿拉伯利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特阿拉伯各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab(卡塔尔)(以阿拉伯语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊拉克跨沙特阿拉伯原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特阿拉伯王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia向在非洲亚洲,包括阿拉伯联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特阿拉伯炼油厂而言,SAMARECSITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特阿拉伯合伙企业提供服务的员的雇主,这些员是其他联营公司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特阿拉伯的盟军联合部队提供汽油、柴油煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的阿拉伯文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(阿拉伯叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(阿拉伯利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限司(“Epple”)是在沙特阿拉伯里亚德注册的一家有限司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合酋长国法律注册的一家司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 司大多数业务基地在阿拉伯联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特阿拉伯经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(阿拉伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的阿拉族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(阿拉伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程的一家沙特阿拉伯有限司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜阿拉港口800里)和Mbanga(离杜阿拉港口60里)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特阿拉伯利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特阿拉伯各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以阿拉伯语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊拉克跨沙特阿拉伯原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特阿拉伯王国民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲和亚洲,包括阿拉伯联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特阿拉伯炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特阿拉伯合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员是其他联营司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特阿拉伯的盟军联合队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限司(“Epple”)是在沙特亚德注册的一家有限责任司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据联合酋长国法律注册的一家司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 司大多数业务基地在联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程的一家沙特有限责任司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜800)和Mbanga(离杜60)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙特原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特王国民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲和亚洲,包括联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员是其他联营司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特的盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”伯文翻译是正确

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先(新西兰)缺席,由副主席Elji先伯叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(伯利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限公司(“Epple”)是在沙特伯里亚德注册一家有限责任公司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据伯联合酋长国法律注册一家公司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公司大多数业务基地在伯联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特伯经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先伯联合酋长国)和Raja Adnan先(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先伯联合酋长国)和Raja Adnan先(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限公司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包一家沙特伯有限责任公司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜港口800公里)和Mbanga(离杜港口60公里)之间价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin主要经营地点是沙特伯利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特伯各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先(卡塔尔)(以伯语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙特伯原油输送管线项目合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特伯王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得大学

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先解释说,他不是直接支付黄金款项,而是代表Ozia先向在非洲和亚洲,包括伯联合酋长国一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特伯炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特伯合伙企业提供服务人员雇主,这些人员是其他联营公司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin一个完全拥有其股权子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)副主Elji先生(叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限公司(“Epple”)是在沙特里亚德注册的一家有限责任公司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据联合酋长国法律注册的一家公司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公司大多数业务基地在联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限公司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程的一家沙特有限责任公司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜港口800公里)和Mbanga(离杜港口60公里)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙特原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲和亚洲,包括联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员是其他联营公司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特的盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”阿拉伯文翻译是

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(阿拉伯叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(阿拉伯利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有限公(“Epple”)是沙特阿拉伯里亚德注册一家有限责任公

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合酋长国法律注册一家公

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公大多数业务基地阿拉伯联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册沙特阿拉伯经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(阿拉伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北阿拉伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(阿拉伯联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有限公(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程一家沙特阿拉伯有限责任公

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

Yokadouma(阿拉港口800公里)和Mbanga(阿拉港口60公里)之间价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin主要经营地点是沙特阿拉伯利雅得。 Petromin吉达设有分办事处,并沙特阿拉伯各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以阿拉伯语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊拉克跨沙特阿拉伯原油输送管线项目合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特阿拉伯王国公民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金款项,而是代表Ozia先生向非洲和亚洲,包括阿拉伯联合酋长国一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特阿拉伯炼油厂而言,SAMAREC和SITCO实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特阿拉伯合伙企业提供服务人员雇主,这些人员是其他联营公雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin一个完全拥有其股权子公Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎沙特阿拉盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,
ālā
je ;
me ;
moi

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的文翻译是正确的。

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(叙利亚共和国)主持会议。

Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

Zognbia夫人(利比亚民众国)对特别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

Gustav Epple Arabia有司(“Epple”)是在沙特里亚德注册的一家有责任司。

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据联合酋长国法律注册的一家司。

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 司大多数业务基地在联合酋长国,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特经营。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

Al-Neyadi先生(联合酋长国)和Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

Arabian Lamah有司(“Arabian Lamah”)是专门从事电力和机械承包工程的一家沙特责任司。

La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

在Yokadouma(离杜港口800里)和Mbanga(离杜港口60里)之间的价差高达50%。

Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

Petromin的主要经营地点是沙特利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙特各地拥有各种其他房产。

M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

Al-Henzab先生(卡塔尔)(以语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权和政治独立的重要性。

Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙特原油输送管线项目的合同。

M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙特王国民,21岁(身份证号:1072917427),是常住利雅得的大学生。

M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

Rajua先生解释说,他不是直接支付黄金的款项,而是代表Ozia先生向在非洲和亚洲,包括联合酋长国的一些批发商提供信贷。

GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

GENCON还说,就其它沙特炼油厂而言,SAMAREC和SITCO确实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不是Chevron借调到沙特合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员是其他联营司雇员。

La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

Petromin的一个完全拥有其股权的子司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙特的盟军联合部队提供汽油、柴油和煤油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿拉 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛,