法语助手
  • 关闭
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有些活动都针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要定因素性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

些运动以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有活动都是针对高危

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某高危

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危参与是项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,提案应该适用于所有高危工作地

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

运动是以父母和青少年以及特定高危为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

几个构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arsa, arsacétine, arsaindane, arsamine, arsanilate, arschinowite, arséna, arsenal, arsénamine, arsenarane,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集于某些

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个构成了发生辐射诱发性甲状腺癌

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arséniathélovite, arsenic, arsenical, arsenicale, arsenicisme, arsenicite, arsénico, arsenicophage, arsenicophagie, arsenicoxyde,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arséniosidérite, arséniosulfure, arséniothiosulfate, arséniotriéthyle, arséniotungstate, arséniotungstovanadate, arsénique, arsénisation, arsénite, arséniure,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arsénohauchecornite, arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母青少年以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arsénurane, arsenuranocircite, arsenuranospathite, arsenuranylite, arsenvanadinite, arshinovite, arsin, arsinate, arsine, arsinico,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻属于群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工和难民是另一类群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制针对滥用药物青年战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


artériostéose, artériostose, artériothérapie, artériotomie, artériotrepsie, artérioxérose, artérite, artéritique, artésianisme, Artésien,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


arthrolyse, arthrolysie, arthropathie, arthrophyte, arthroplastie, arthropneumographie, arthropode, arthropodes, arthropyose, arthrorise,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,