法语助手
  • 关闭

高锰酸钾

添加到生词本

perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对实行制的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

是制造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫气溶胶和甲苯,还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒比地区向安第斯国家转运,国际麻醉药品制局加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加与在东南亚发现的为数众多的转移和企图转移案件相吻

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局的广泛的全球方案,类似于针对的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加国,特别是亚洲的那些非参加国的货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品制局积极作,追踪和乙酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国政府需要将在紫色行动期间采用在防止的转移方面证明是卓有成效的程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因的前体和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口的年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰酸钾实行的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰酸钾造可卡因时使用的一种重要前体化学

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和秘已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对高锰酸钾

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪高锰酸钾货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒比地区向安第斯国家转运高锰酸钾,国际麻醉药局加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加与在东南亚发现的为数众多的高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘在称为“紫色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对高锰酸钾实行

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和当局的广泛的全球方案,类似于针对高锰酸钾的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加国,特别是亚洲的那些非参加国的高锰酸钾货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的高锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国需要将在紫色行动期间采用在防止高锰酸钾的转移方面证明是卓有成效的程序和机度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法造可卡因的前体高锰酸钾和麻黄硷样的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口高锰酸钾的年度配额,而巴西和委内瑞拉已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

过了对高锰酸钾实行制的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰酸钾是制造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对高锰酸钾制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪高锰酸钾货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒地区向安第斯国家转运高锰酸钾,国际麻醉药品制局加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加与在东南发现的为数众多的高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维、哥和秘鲁在称为“紫色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对高锰酸钾实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局的广泛的全球方案,类似于针对高锰酸钾的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加国,特别是洲的那些非参加国的高锰酸钾货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的高锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国政府需要将在紫色行动期间采用在防止高锰酸钾的转移方面证明是卓有成效的程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因的前体高锰酸钾和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口高锰酸钾的年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对锰酸钾实行制的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

锰酸钾是制造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定家对锰酸钾的合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定家对锰酸钾的合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对锰酸钾制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪锰酸钾情况的际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

者正经由加勒比地区向安第斯锰酸钾际麻醉药品制局加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加与在东南亚发现的为数众多的锰酸钾移和企图移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”的际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对锰酸钾实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局的广泛的全球方案,类似于针对锰酸钾的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

往非参加,特别是亚洲的那些非参加锰酸钾货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干家报告,他在紫色行动和黄玉行动中与际麻醉品制局积极合作,追踪锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各政府需要将在紫色行动期间采用在防止锰酸钾移方面证明是卓有成效的程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关锰酸钾的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因的前体锰酸钾和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口锰酸钾的年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质的家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰酸钾实行制的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰酸钾是制造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,强对高锰酸钾制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪高锰酸钾货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经比地区向安第斯国家转运高锰酸钾,国际麻醉药品制局大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增与在东南亚发现的为数众多的高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对高锰酸钾实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局的广泛的全球方案,类似于针对高锰酸钾的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参国,特别是亚洲的那些非参国的高锰酸钾货物的次数和数量都有增

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的高锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国政府要将在紫色行动期间采用在防止高锰酸钾的转移方面证明是卓有成效的程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因的前体高锰酸钾和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口高锰酸钾的年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和, 此处, 此处不准停车, 此处不准吸烟, 此处引文从略, 此次, 此等, 此地, 此地无银三百两, 此附, 此稿留存, 此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰酸钾实行的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰酸钾造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对高锰酸钾

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪高锰酸钾货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒比地区向安第斯国家转运高锰酸钾,国际麻醉药品加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加与在东南亚发现的为数众多的高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和在称为“紫色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对高锰酸钾实行

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和的广泛的全球方案,类似于针对高锰酸钾的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加国,特别是亚洲的那些非参加国的高锰酸钾货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的高锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国府需要将在紫色行动期间采用在防止高锰酸钾的转移方面证明是卓有成效的程序和机度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰酸钾的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物署还向麻书处提供实验室服务,特别是用于非法造可卡因的前体高锰酸钾和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当已经规定了进口高锰酸钾的年度配额,而巴西和委内瑞拉府已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰实行制的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰制造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰的合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰的合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫气溶胶和甲苯,高锰还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对高锰制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪高锰货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒比地区向安第斯国家高锰,国际麻醉药品制局加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加与在东南亚发现的为数众多的高锰移和企图移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的高锰实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局的广泛的全球方案,类似于针对高锰的紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加国,特别亚洲的那些非参加国的高锰货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的高锰被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品制局积极合作,追踪高锰和乙酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国政府需要将在紫色行动期间采用在防止高锰移方面证明卓有成效的程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”的有关高锰的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别用于非法制造可卡因的前体高锰和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口高锰的年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对实行制的措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

是制造可卡因时使用的一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对的合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对的合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫气溶胶和甲苯,还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一色行动没有直接关系的行动,加强对制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在色行动——跟踪货运情况的国际方案——项下报告取得的成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒比地区向安第斯国家转运,国际麻醉药品制局加大了对此问题的关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量的不断增加在东南亚发现的为数众多的转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“色行动”的国际跟踪方案中都发挥了关键的作用,该方案的目的是对实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局的广泛的全球方案,类似于针对色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加国,特别是亚洲的那非参加国的货物的次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量的被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在色行动和黄玉行动中国际麻醉品制局积极合作,追踪和乙酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国政府需要将在色行动期间采用在防止的转移方面证明是卓有成效的程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“色行动”的有关的方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因的前体和麻黄硷样品的预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口的年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质的国家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰酸钾实行措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰酸钾是制造可卡因时使用一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲国家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行没有直接关系高锰酸钾制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行——跟踪高锰酸钾货运情况国际方案——项下报告取得成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由勒比地区向安第斯国家转运高锰酸钾,国际麻醉药品制局了对此问题关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量不断增与在东南亚发现为数众多高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行被视为涉及执法和制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报,炸弹中填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参国,特别是亚洲那些非参高锰酸钾货物次数和数量都有增

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

高锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行和黄玉行中与国际麻醉品制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各国政府需要将在紫色行期间采用在防止高锰酸钾转移方面证明是卓有成效程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口国缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行”,类似于早先叫做“紫色行有关高锰酸钾方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因前体高锰酸钾和麻黄硷样品预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口高锰酸钾年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质国家行计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,
perchlorate de (potasse, potassium)
permanganate de potassium

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过了对高锰酸钾实行措施。

Un important précurseur chimique utilisé dans la fabrication de la cocaïne est le permanganate de potassium.

高锰酸钾是制造可卡因时使用一种重要前体化学品。

En Amérique latine, par exemple, la Colombie et le Pérou ont entrepris des études pour déterminer leurs besoins légitimes de permanganate de potassium.

例如,在拉丁美洲家中,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们家对高锰酸钾合法需求。

En Colombie et au Pérou, par exemple, on a entrepris des études pour déterminer les besoins légitimes de permanganate de potassium dans ces pays.

例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们家对高锰酸钾合法需求。

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

Un certain nombre d'autres initiatives sans lien direct avec l'opération Purple ont été prises par les autorités de réglementation pour renforcer le contrôle du permanganate de potassium.

制当局采取一些与紫色行动没有直接关系行动,加强对高锰酸钾制。

Elle a en outre pris note des succès obtenus dans le cadre de l'Opération “Purple”, programme international qui permet de tracer les expéditions de permanganate de potassium.

委员会还注意到在紫色行动——跟踪高锰酸钾货运情况方案——项下报告取得成功。

L'Organe international de contrôle des stupéfiants a exprimé la crainte que les trafiquants soient en train de détourner la substance vers les pays andins via les Caraïbes.

贩运者正经由加勒比地区向安第斯家转运高锰酸钾麻醉药品制局加大了对此问题关注。

Cette augmentation du volume des échanges commerciaux coïncide avec de multiples détournements et tentatives de détournement de permanganate de potassium mis au jour en Asie du Sud-Est.

交易量不断增加与在东南亚发现为数众多高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.

这两点显示了伊拉克正如所申报,炸弹中填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。

Il y a eu une augmentation du nombre et du volume des envois de permanganate de potassium vers des pays qui ne participent pas à cette opération, en particulier en Asie.

运往非参加,特别是亚洲那些非参加高锰酸钾货物次数和数量都有增加。

Elle avait procédé à l'interception d'une quantité non négligeable de permanganate de potassium (30 tonnes), quand il s'était avéré qu'une entreprise n'avait jamais passé la commande de l'envoi qui avait été importé.

大量高锰酸钾被缴获,重达30000公斤,在这之前就已发现一个公司从不申请进口这种寄销货品。

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与麻醉品制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

Elle a reconnu la nécessité, pour tous les gouvernements, d'institutionnaliser les procédures et mécanismes utilisés au cours de l'Opération “Purple”, qui s'étaient avérés très efficaces pour prévenir le détournement du permanganate de potassium.

委员会认识到,各政府需要将在紫色行动期间采用在防止高锰酸钾转移方面证明是卓有成效程序和机制制度化。

Près de 8 000 tonnes de permanganate de potassium ont été suivies et 32 envois représentant une quantité totale de 2 200 tonnes ont été stoppés à la source ou saisis par le pays importateur.

近8,000吨高锰酸钾被跟踪,32批总计2,200吨在源头被阻止发货或者被进口缉获。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Le PNUCID fournit également des services de laboratoire au secrétariat de l'OICS, par exemple en établissant le profil des échantillons de permanganate de potassium, un précurseur utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne, et d'éphédrine.

药物制署还向麻局秘书处提供实验室服务,特别是用于非法制造可卡因前体高锰酸钾和麻黄硷样品预测工作。

Au Guatemala, les autorités ont fixé un contingent annuel pour les importations de permanganate de potassium, et au Brésil et au Venezuela un plan d'action national pour prévenir le détournement de cette substance a été mis en place.

危地马拉当局已经规定了进口高锰酸钾年度配额,而巴西和委内瑞拉政府已经颁布防止挪用这种物质家行动计划27。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高锰酸钾 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


高慢, 高帽子, 高门, 高锰钢, 高锰酸, 高锰酸钾, 高锰酸钾法, 高锰酸盐, 高密度, 高密度脂蛋白,