法语助手
  • 关闭
guǐ liǎn
1. (故意做出来的滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
做鬼
2. (用厚纸做成的假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互做

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

在吃蜗牛时做了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们边唱歌边做

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

在吃蜗牛时做了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们唱歌,做

Vous ne devez faire face en classe.

课不要做,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番话做了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型的高中生对摆在们面前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,做或者努嘴哦。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意做出来滑稽情) grimace
faire les grimaces
做鬼
2. (用厚纸做成具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互做嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时做了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们边唱歌边做儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时做了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们唱歌,做儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要做,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻警官对我朋友这番话做了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型生对摆在他们陌生食物作是不足为怪

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子前练习下微笑,但是不要撇嘴,做或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意出来的滑稽部表情) grimace
faire les grimaces
2. (用厚纸成的假) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们边唱歌边儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们唱歌,儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型的高中生对摆在他们前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子前练习下微笑,但是不要撇嘴,或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意出来的滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
2. (用厚纸成的假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

吃蜗牛时了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们唱歌

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

吃蜗牛时了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们唱歌,

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番话了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型的高中生对摆们面前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (意做出来滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
做鬼
2. (用厚纸做成假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互做嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时做了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们边唱歌边做儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时做了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们唱歌,做儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要做,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻警官对我朋友这番话做了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型高中生对摆在他们面生食物作是不足为怪

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面练习下微笑,但是不要撇嘴,做或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意出来的滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
2. (用厚纸成的假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们边儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番话了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型的高中生对摆在他们面前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意出来滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
2. (用厚纸假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们边唱歌边儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们唱歌,儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻警官对我朋友番话了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

些相貌非常典型高中生对摆在他们面前陌生食物作是不足为怪

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意做出来的滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
做鬼
2. (用厚纸做成的假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子们相互做嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在时做了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在时做了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

她们冲我们,做儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要做,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番话做了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型的高中生对摆在他们面前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,做或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意出来的滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
2. (用厚纸成的假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时了个

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

冲我边唱歌边儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时了个

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

冲我唱歌,儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要,出洋.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番话了个

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些貌非常典型的高中生对摆在他面前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,
guǐ liǎn
1. (故意做出来的滑稽面部表情) grimace
faire les grimaces
2. (用厚纸做成的假面具) masque

On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.

用不着教老猴扮

Les enfants s'amusent à se faire des grimaces.

孩子相互做嬉戏。

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时做

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

边唱歌边做儿。

Il faisait une grimace en mangeant ses escargots.

他在吃蜗牛时做

Elles nous chantaient et elles faisaient des grimaces.

唱歌,做儿。

Vous ne devez faire face en classe.

上课不要做,出洋相.

Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.

年轻的警官对我朋友的这番话做

Il n'y avait rien d'exceptionnel à ces visiteurs étrangers à l'apparence typiquement lycéenne, grimaçant devant les plats inconnus qu'on leur servait.

这些相貌非常典型的高中生对摆在他面前的陌生食物作是不足为怪的。

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜子面前练习下微笑,但是不要撇嘴,做或者努嘴哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 鬼脸 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


鬼臼苦素, 鬼臼树素, 鬼臼树脂, 鬼哭狼嚎, 鬼哭神嚎, 鬼脸, 鬼灵精, 鬼魅, 鬼门关, 鬼迷心窍,