Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上又会有
?
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上又会有
?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个牵着使我们动来动
的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上不喜欢我.我被迫变成
.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的,人类害怕
!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有和善良的上
?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
就在那里;
本人就在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在
岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一,如果您想看看
显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
愤怒异常,口中诅咒着,便
寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个字, 就让把我逮了
。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
洒夕立刻派三个小
来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个昨天来过这里,就是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造,然后再制服它,是很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有的社会,这种习俗很常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上又会有
?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个牵着使我们动来动去的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上不喜欢我.我被迫变成
.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们地狱的
,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有和善良的上
?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
就在那里;
本人就在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在
岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要看懂一个字, 就让
把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
洒夕立刻派三个小
来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直‘
之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个昨天来过这里,就
这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造,然后再制服它,
很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有的社会,这种习俗很常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上帝又会有鬼?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个鬼牵着使我们动来动去的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上帝不喜欢我.我被迫鬼.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的鬼,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有鬼和善良的上帝?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
鬼就在那里;
鬼本人就在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在
鬼岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看鬼显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那
。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个字, 就让鬼把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
鬼洒夕立刻派三个小鬼来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了鬼。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘鬼之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投鬼的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个鬼昨天来过这里,就是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯鬼”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是鬼离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造鬼,然后再制服它,是很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有鬼的社会,这种习俗很常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有帝又会有
鬼?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个鬼牵着使我们动来动去
!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
帝不喜欢我.我被迫变成
鬼.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱鬼,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有鬼和善良
帝?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
鬼
在那里;
鬼本人
在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在
鬼岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看鬼显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个字, 鬼把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
鬼洒夕立刻派三个小鬼来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了鬼。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘鬼之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投鬼
票,也绝不投你
票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个鬼昨天来过这里,
是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯鬼”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是鬼离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑
鬼!生命
先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造鬼,然后再制服它,是很不明知
。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有鬼
社会,这种习俗很常见。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上又会有
?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个牵着使我们动来动
的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上不喜欢我.我被迫变成
.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的,人类害怕
!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有和善良的上
?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
就在那里;
本人就在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在
岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一,如果您想看看
显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
愤怒异常,口中诅咒着,便
寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个字, 就让把我逮了
。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
洒夕立刻派三个小
来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个昨天来过这里,就是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造,然后再制服它,是很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有的社会,这种习俗很常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上帝又会有魔鬼?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个魔鬼牵着使我们动来动去的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上帝不喜欢我.我被迫变成魔鬼.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼和善良的上帝?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
魔鬼就在那里;魔鬼本人就在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在魔鬼岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看魔鬼显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个字, 就让魔鬼把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
魔鬼洒夕立刻派三个小鬼来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了魔鬼。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘魔鬼之桥’!” 那位年轻人道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投魔鬼的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个魔鬼昨天来过这里,就是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯魔鬼”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是魔鬼离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有上帝又会有魔鬼?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个魔鬼牵着使我们动来动去的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上帝不喜欢我.我被迫变成魔鬼.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼和善良的上帝?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
魔鬼就在那里;魔鬼本人就在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在魔鬼岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看魔鬼显。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个字, 就让魔鬼把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
魔鬼洒夕立刻派三个小鬼来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把卖给了魔鬼。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘魔鬼之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投魔鬼的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个魔鬼昨天来过这里,就是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯魔鬼”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是魔鬼离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有又会有魔鬼?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个魔鬼牵着使我们动来动去的!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
不喜欢我.我被迫变成魔鬼.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼和善良的?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
魔鬼在那里;魔鬼本人
在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个太人呆在魔鬼岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看魔鬼显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一个,
魔鬼把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
魔鬼洒夕立刻派三个小鬼来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了魔鬼。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘魔鬼之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“不!我宁愿投魔鬼的票,也绝不投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那个魔鬼昨天来过这里,是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯魔鬼”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是魔鬼离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么有又会有魔鬼?
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这魔鬼牵着使我们动来动去的线!
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
喜欢我.我被迫变成魔鬼.
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼和善良的?
Le Diable, le Diable lui-même est dans leur maison.
魔鬼在那里;魔鬼本人
在房子里。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那太人呆在魔鬼岛碍你什么事?”
Venez avec moi, si vous voulez voir une belle diablerie.
跟我一块去吧,如果您想看看魔鬼显灵。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。
Le diable m'emporte si j'y comprends un mot.
我要是看懂一,
让魔鬼把我逮了去。
Le diable dépêche trois diablotins pour chercher ces valises.
魔鬼洒夕立刻派三小鬼来给他觅止李,码头吊机防腐。
Il vend son ame au diable.
他把灵魂出卖给了魔鬼。
C'est le pont du diable ! murmure le jeune homme.
“这简直是‘魔鬼之桥’!” 那位年轻人低声说道。
Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
“!我宁愿投魔鬼的票,也绝
投你的票”。
Et hier, le Diable est venu jusqu'ici.
那魔鬼昨天来过这里,
是这里。
On les appelle des "chimères Lavalas" dans la communauté.
人们称这些人为“拉瓦拉斯魔鬼”。
Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
于是魔鬼离了耶稣、有天使来伺候他。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找烂醉的天使,也
想找
微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造魔鬼,然后再制服它,是很明知的。
Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.
在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。