法语助手
  • 关闭

黄热病

添加到生词本

amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作协调和迅速的反才能控制脑膜炎和黄热的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果血热、登革、埃博拉血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发的一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作黄热的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加由卫生组织建立的关于脑膜炎和黄热疫苗供管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针黄热的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物, 除去(役畜的)蹄铁, 除去包裹的封铅, 除去被覆物, 除去绷带, 除去冰箱内的霜, 除去尘土, 除去挡风玻璃上的水汽, 除去的, 除去地雷雷管, 除去地雷撞针, 除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市和森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能控制脑膜炎和的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎和

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

过去几个月中,巴西新闻报道的重点是该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎和疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗免疫联盟也是接种黄热疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调迅速的反应才能控制脑膜炎黄热的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤风、A型B型肝炎、伤寒黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府联合国有效地协作应对了黄热的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制消灭疟疾、登革热黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎黄热疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防控制方案,预防黄热百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎黄热以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管肠道疾、流感、黄热总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对黄热的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗免疫联盟也是接种疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调迅速的反应才能控制脑膜炎的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、灰质炎分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤风、A型B型肝炎、伤寒

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府联合国高度有效地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制消灭疟疾、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防控制方案,预防百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管肠道疾、流感、总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速反应才能控制脑膜炎和黄热突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道重点是在该国发现一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩期间感染破伤风而措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里政府和联合国高度有效地协作应对了黄热爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立关于脑膜炎和黄热疫苗供应管理机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时用隔离措施同时记录下黄热真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需要建造厕所海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模免疫运动,特别是针对黄热免疫,土著人群中传染死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟支持下,很多国家引进了未加充分利用疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗免疫联盟也是接种疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协速的反应才能控制脑膜炎的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤风、A型B型肝炎、伤寒

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

比里亚政府联合国高度有效地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制消灭疟疾、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎疫苗供应管理的机构间协小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防控制方案,预防百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管肠道疾、流感、总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速反应才能控制脑膜炎和黄热突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道重点是在该国发黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩期间感染破伤风而采取措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了黄热爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立关于脑膜炎和黄热疫苗供应管理机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施同时记录下黄热真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需要建造厕所海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模免疫运动,特别是针对黄热免疫,土著人中传染死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟支持下,很多国家引进了未加充分利用疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球苗和免联盟也是接种苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市和森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能控制脑膜炎和的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎和

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方,有控制和消灭疟疾、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎和苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方,预防和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种苗,但是如果旅行经过区,则必须接种苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免运动,特别是针对的免,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的苗(乙型肝炎苗、乙型流感嗜血杆菌苗以及苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能控制黄热的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了黄热的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于黄热疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋黄热以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对黄热的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、、戊型肝黄热和脊髓的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,