Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,些协作努力,能在几年内使艾滋病与黑
病一样,成为历史和童谣的内容。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,些协作努力,能在几年内使艾滋病与黑
病一样,成为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同一弊病作斗争的力量必须相
于它在同历史上最严重的疾病:黑
病、癌症和艾滋病作斗争时曾经并继续使用的同样的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋病迄今已导致2 000亡,是6个世纪前欧洲发生黑
病以来全世界所知最大的全球性流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内使艾滋与黑死
一样,成为历史和童谣的内
。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
界同这一弊
作斗争的力量必须相
于它在同历史上最严重的疾
:黑死
、
和艾滋
作斗争时曾经并继续使用的同样的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋迄今已导致2 000万人死亡,是6个
纪前欧洲发生黑死
以来
界所知最大的
球性流行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内使艾滋病与黑死病,
为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这弊病作斗争的力量必须相
于它在同历史上最严重的疾病:黑死病、癌症和艾滋病作斗争时
继续使用的同
的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋病迄今已导致2 000万人死亡,是6个世纪前欧洲发生黑死病以来全世界所知最大的全球性流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努,能在几
艾滋病与黑死病一样,成为历史和童谣
容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这一弊病作斗争必须相
于它在同历史上最严重
疾病:黑死病、癌症和艾滋病作斗争时曾经并继续
用
同样
。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋病迄今已导致2 000万人死亡,是6个世纪前欧洲发生黑死病以来全世界所知最大全球性流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内使艾滋病与黑死病一样,成和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这一弊病作的力量必须相
于它在同
上最严重的疾病:黑死病、癌症和艾滋病作
曾经并继续使用的同样的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋病迄今已导致2 000万人死亡,是6个世纪前欧洲发生黑死病以来全世界所知最大的全球性流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努,
几年内使艾
与黑死
一样,成为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这一弊作斗争的
量必须相
于它
同历史上最严重的疾
:黑死
、癌症和艾
作斗争时曾经并继续使用的同样的
量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾今已导致2 000万人死亡,是6个世纪前欧洲发生黑死
以来全世界所知最大的全球性流行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内使艾滋与
一样,成为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全这一弊
作斗争的力量必须相
于它在
历史上最严重的疾
:
、癌症和艾滋
作斗争时曾经并继续使用的
样的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋迄今已导致2 000万人
亡,是6个
纪前欧洲发生
以来全
所知最大的全球性流行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内使艾滋与黑死
,成为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这弊
作斗争的力量必须相
于它在同历史上最严重的疾
:黑死
、癌症和艾滋
作斗争时曾
续使用的同
的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋迄今已导致2 000万人死亡,是6个世纪前欧洲发生黑死
以来全世界所知最大的全球性流行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内艾滋
与
一样,成为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这一弊作斗争的力量必须相
于它在同历史上最严重的疾
:
、癌症和艾滋
作斗争时曾经并
用的同样的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋迄今已导致2 000万人
亡,是6个世纪前欧洲发生
以来全世界所知最大的全球性流行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.
我们希望,通过这些协作努力,能在几年内使艾滋病与黑死病一样,成为历史和童谣的内容。
Toute l'humanité doit lutter contre cette maladie avec la même force qu'elle a utilisée et continue d'utiliser pour combattre les pires maladies de l'histoire : la peste noire, le cancer et le sida.
全世界同这一弊病作斗争的力量必须相于它在同历史上最严重的疾病:黑死病、癌症和艾滋病作斗争时曾经并继续使用的同样的力量。
Le sida, qui a fait 20 millions de victimes jusqu'à présent, représente la plus importante épidémie mondiale qu'ait connue le monde depuis que la peste bubonique est apparue il y a 600 ans en Europe.
艾滋病迄今已导致2 000万人死亡,是6个世纪前欧黑死病以来全世界所知最大的全球性流行病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。