Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及布里达人,没有任何损伤。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及法律严厉惩罚在外国招募任何阿尔及
人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是这样,但阿尔及人经历过
两次石油危机(1973年和1979年)的阴影,在他们的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及《刑事程序法》规定,凡是在阿尔及
境外犯下的可根据阿尔及
法律惩处的罪行,都可以在阿尔及
诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯他众所周知的谦虚性格—— 他的大学、专业和家庭生活的重大阶段,这些阶段的生活造就了他成为一位杰的阿尔及
人,也是一位杰
的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及人在美国-加拿大边境被拦下,在他的车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及法院有权根据既定条件,按照正式通知的程序,审判在外国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及
人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及人在外国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及
,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达,
有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法律严厉惩罚在外国招募任何阿尔及利亚成为一个恐怖组织
成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是这样,但阿尔及利亚经历过
两次石油危机(1973年和1979年)
阴影,在他们
记忆里公共资金从来
有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡是在阿尔及利亚境外可根据阿尔及利亚法律惩处
罪行,都可以在阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一—— 这样做可能会冒
他众所周知
谦虚性格—— 他
大学、专业和家庭生活
重大阶段,这些阶段
生活造就了他成为一位杰出
阿尔及利亚
,也是一位杰出
法国
。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam阿尔及利亚
在美国-加拿大边境被拦
,在他
车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知程序,审判在外国
重罪或轻罪
任何阿尔及利亚
。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及利亚在外国主持或加入
一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法律严厉惩罚外国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也样,但阿尔及利亚人经历过
两次石油危机(1973年和1979年)的阴
,
们的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡阿尔及利亚境外犯下的可根据阿尔及利亚法律惩处的罪行,都可以
阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 样做可能会冒犯
众所周知的谦虚性格——
的大学、专业和家庭生活的重大阶段,
些阶段的生活造就了
成为一位杰出的阿尔及利亚人,也
一位杰出的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及利亚人美国-加拿大边境被拦下,
的车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知的程序,审判外国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及利亚人外国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
利亚法律严厉惩罚在外国招募任何
利亚人成为一个恐怖组织
成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是这样,但利亚人经历过
两次石油危机(1973年和1979年)
阴影,在
们
记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
利亚《刑事程序法》规定,凡是在
利亚境外犯下
可根据
利亚法律惩处
罪行,都可以在
利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯众所周知
谦虚性格——
学、专业和家庭生活
重
阶段,这些阶段
生活造就了
成为一位杰出
利亚人,也是一位杰出
法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam利亚人在美国-加拿
边境被拦下,在
车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知
程序,审判在外国犯下重罪或轻罪
任何
利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何利亚人在外国主持或加入
一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对
利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法严厉
罚在外国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是这样,但阿尔及利亚人经历过两次石油危
(1973年和1979年)的阴影,在他们的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡是在阿尔及利亚境外犯下的可根据阿尔及利亚法的罪行,都可以在阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯他众所周知的谦虚性格—— 他的大学、专业和家庭生活的重大阶段,这些阶段的生活造就了他成为一位杰出的阿尔及利亚人,也是一位杰出的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及利亚人在美国-加拿大边境被拦下,在他的里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知的程序,审判在外国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及利亚人在外国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判10至20年徒刑,并
罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法律严厉惩国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是这样,但阿尔及利亚人经历过两次石油危机(1973年和1979年)的阴影,
他们的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《序法》规定,凡是
阿尔及利亚境
犯下的可根据阿尔及利亚法律惩处的罪行,都可以
阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯他众所周知的谦虚性格—— 他的大学、专业和家庭生活的重大阶段,这些阶段的生活造就了他成为一位杰出的阿尔及利亚人,也是一位杰出的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及利亚人美国-加拿大边境被拦下,
他的车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知的
序,审判
国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
法第87条分条6规定任何阿尔及利亚人
国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒
,并处
款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法律严厉惩罚外国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
这样,但阿尔及利亚人经历过
两次石油危机(1973年和1979年)的阴影,
的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡阿尔及利亚境外犯下的可根据阿尔及利亚法律惩处的罪行,都可以
阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯众所周知的谦虚性格——
的大学、专业和家庭生活的重大阶段,这些阶段的生活造就了
成为一位杰出的阿尔及利亚人,
一位杰出的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及利亚人美国-加拿大边境被拦下,
的车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知的程序,审判外国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及利亚人外国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法律严厉惩罚外国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
这样,但阿尔及利亚人经历过
两次石油危机(1973年和1979年)的阴影,
的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡阿尔及利亚境外犯下的可根据阿尔及利亚法律惩处的罪行,都可以
阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯众所周知的谦虚性格——
的大学、专业和家庭生活的重大阶段,这些阶段的生活造就了
成为一位杰出的阿尔及利亚人,
一位杰出的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及利亚人美国-加拿大边境被拦下,
的车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知的程序,审判外国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及利亚人外国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法惩罚在外国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织的成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是这样,但阿尔及利亚人经历过两次石油危机(1973年和1979年)的阴影,在他们的记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》,凡是在阿尔及利亚境外犯下的可根据阿尔及利亚法
惩处的罪行,都可以在阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 这样做可能会冒犯他众所周知的谦虚性格—— 他的大学、专业和家庭生活的重大阶段,这些阶段的生活造就了他成为一位杰出的阿尔及利亚人,也是一位杰出的法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam的阿尔及利亚人在美国-加拿大边境被拦下,在他的车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条,阿尔及利亚法院有权根据既
条件,按照正式通知的程序,审判在外国犯下重罪或轻罪的任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6任何阿尔及利亚人在外国主持或加入的一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
La législation algérienne punit sévèrement l'enrôlement à l'étranger de tout Algérien dans une organisation terroriste.
阿尔及利亚法律严厉惩罚在外国招募任何阿尔及利亚人成为一个恐怖组织成员。
Peut-être, mais de mémoire d'Algérien qui a vécu les deux chocs pétroliers (1973 et 1979), jamais l'argent public n'a été aussi « apparent ».
也许是,
阿尔及利亚人经历过
两次石油危机(1973年和1979年)
,在他们
记忆里公共资金从来没有如此《透明》过。
Le Code de procédure pénale algérien dispose que toute infraction réprimée par la législation algérienne commise hors du territoire par un Algérien peut faire l'objet de poursuites en Algérie.
阿尔及利亚《刑事程序法》规定,凡是在阿尔及利亚境外犯下可根据阿尔及利亚法律惩处
罪行,都可以在阿尔及利亚起诉。
Sa modestie bien connue dût-elle en souffrir, je rappellerai les grandes étapes de sa vie universitaire, professionnelle et familiale, qui a fait de lui un grand Algérien, mais aussi un grand Français.
我想回顾一下—— 做可能会冒犯他众所周知
谦虚性格—— 他
大学、专业和家庭生活
重大阶段,
些阶段
生活造就了他成为一位杰出
阿尔及利亚人,也是一位杰出
法国人。
Un Algérien, Ahmed Ressam, a été arrêté à la frontière séparant les États-Unis du Canada et sa voiture renfermait plus de 45 kilogrammes de substances chimiques pour la fabrication de bombes.
一名名叫Ahmed Ressam阿尔及利亚人在美国-加拿大边境被拦下,在他
车里发现了100磅炸弹制造材料。
Les articles 582 à 589 du Code de procédure pénale reconnaissent aux tribunaux algériens la capacité de juger tout Algérien pour crime ou délit commis à l'étranger, dans des conditions déterminées et sur la base d'une procédure de dénonciation officielle.
《刑事诉讼法典》第582至589条规定,阿尔及利亚法院有权根据既定条件,按照正式通知程序,审判在外国犯下重罪或轻罪
任何阿尔及利亚人。
L'article 87 bis 6 du Code pénal dispose que tout Algérien qui active ou s'enrôle à l'étranger dans une association, groupe ou organisation terroristes ou subversifs, quelle que soit leur forme ou leur dénomination, même si leurs activités ne sont pas dirigées contre l'Algérie, est puni d'une peine de réclusion de 10 à 20 ans et d'une amende de 500 000 à 1 million de dinars algériens.
刑法第87条分条6规定任何阿尔及利亚人在外国主持或加入一个恐怖或颠覆协会、集团、组织,不论其形式或名义,即使其活动不针对阿尔及利亚,应判处10至20年徒刑,并处罚款50万至100万迪拉姆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。