Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水管给植物浇水。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水管给植物浇水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用水,并使土地有足够
排水能
。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
,为保持适当
土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒水器、暖气、通气系统、空气调节、水管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆浇水,也是
为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够水源努
。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇管给植物浇
。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下
用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用
,并使土地有足够
排
能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物
观念配置情况,包括防火警铃、洒
器、暖气、通气
、
气调节、
管和供电
。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通炮
尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆浇
,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够源
努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认种小菜地或喂养牲口
。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌
,农民可用来为自己
商品菜园建造小型
收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
管给植物
。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%下
于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使宝贵
灌溉
,并使
有足够
排
能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒
器、暖气、通气系统、空气调节、
管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于下
抽取方便,故经常被不恰当
于工业和植物
灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新并提高
壤产量,对淡
需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新并提高
壤产量,对淡
需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方普通
炮
尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆
,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够源
努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活途,例如为非洲几个国家所承认
种小菜
或喂养牲口
。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和
品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可
来为自己
商品菜园建造小型
收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水管给植物浇水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用水,并使土地有足
水能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒水器、暖气、通气系统、空气调节、水管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆浇水,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足水源
努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活用途,如为非洲几个国家所承认
种小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水管给植物浇水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用水,并使土地有足够
排水能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土
湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、
水器、暖气、通气系统、空气调节、水管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土,对淡水
需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土,对淡水
需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆浇水,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够水源努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数”是否应当包括某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认
种小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇管给植物浇
。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下
用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用
,并使土地有足够
排
能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒
器、暖气、通气系统、空气调节、
管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产,
需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产,
需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通炮
尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆浇
,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够源
努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数”是否应当包括某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认
种小菜地或喂养牲口
。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型
收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水给植物浇水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
当谨慎使用宝贵
灌溉用水,并使土地有足够
排水能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土壤
每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒水器、暖气、通气系统、空气调节、水
和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反
堆浇水,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够水源努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否当包括某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认
种小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用水管给植物
水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把水管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用水,并使土地有足够
排水能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,保持适当
土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒水器、暖气、通气系统、空气调节、水管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水
需求将更加
。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水
需求将更加
。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆
水,也是因
强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够水源努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活用途,例如非洲几个国家所承认
种小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来
自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水管给植物浇水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用水,并使土地有足够
排水能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟
所有建筑物系统
观念配置情况,包括防火警铃、洒水器、暖气、通气系统、空气调节、水管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消防车在傍晚继续给3号反应堆浇水,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够水源努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认种小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包括必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prends le tuyau d'arrosage et arrose les plantes.
用浇水管给植物浇水。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水管放好?
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%地下水用于无效灌溉。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵灌溉用水,并使土地有足够
排水能力。
Un arrosage hebdomadaire est donc nécessaire.
因此,为保持适当土壤湿度应每星期灌溉。
Il consistera en un schéma de tous les systèmes, tels qu'alerte incendie, dispositifs d'arrosage, chauffage, ventilation, climatisation, plomberie et électricité.
关于计划设计内容,将拟订所有建筑物系统
观念配置情况,包
警铃、洒水器、暖气、通气系统、空气调节、水管和供电系统。
Comme il est facile d'exploiter les eaux souterraines, elles ont souvent été utilisées de façon malencontreuse pour l'industrie et l'arrosage.
由于地下水抽取方便,故经常被不恰当地用于工业和植物浇灌。
D'autres utilisations domestiques de l'eau, comme l'eau servant à des piscines ou à l'arrosage, ne sont donc pas abordées dans cette étude.
因此,本研究不处理其他家庭用水。
Les besoins en eau douce se feront plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Les besoins en eau douce se feront donc plus pressants afin d'assurer l'irrigation et l'arrosage de nouvelles terres et d'améliorer le rendement des sols.
为了灌溉新土地并提高土壤产量,对淡水需求将更加迫切。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮尝试失败以后,两辆军方
特殊消
车在傍晚继续给3号
应堆浇水,也是因为强烈
辐射,第一队
工作暂停了。
Le Ministère des mines et de l'énergie de l'Afrique du Sud a aidé une association de femmes rurales à trouver de l'eau en suffisance pour l'arrosage de leurs jardins communautaires.
南非矿物和能源部支持一个农村妇女协会确保社区公园有足够水源努力。
La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.
然而,仍然有一个问题,即“基本数量”是否应当包某些基本生活用途,例如为非洲几个国家所承认
种小菜地或喂养牲口
水。
Ces contrats mis en attente portent sur des intrants essentiels et complémentaires, comme les vaccins pour animaux, le matériel et les fournitures de laboratoire pour diagnostic, les brouettes d'arrosage (avec pièces) et le matériel d'irrigation.
搁置申请包
必要
和辅助性
投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
On est en train, en Israël, de mettre au point un petit appareil d'arrosage par dispersion et un système d'irrigation par goutte-à-goutte que les agriculteurs pourraient utiliser pour aménager leurs propres installations de collecte et de stockage de l'eau pour leurs cultures maraîchères.
以色列正在发展新颖小型喷灌器和滴灌系统,农民可用来为自己
商品菜园建造小型水收集和储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。