Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
来
头的。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
来
头的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
一把小刀
头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里保存。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下
不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“保留”一词太狭隘。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售头食品,脱水蔬菜,保鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同保持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间发展中国家十分关心的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开罐头的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用
把小刀开了罐头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里保存。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
时,人们保持和发展了文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后,“保留”
词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产罐装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售罐头食品,脱水蔬菜,保鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为个有规模,有实力,重和
,守信用的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞保持80%这
水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展国家十分关心的问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开罐头的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开了罐头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里
存。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
时,人们
持和发展了文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一,“
留”一词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产罐装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售罐头食品,脱水蔬菜,鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成
留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和,守信用的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成
留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展国家十分关心的问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开
盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里保存。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里
不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“保留”一词太狭隘。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售食品,脱水蔬菜,保鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同保持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展中国家十分关心的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开罐头的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开了罐头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里保存。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
,
们保持和发展了文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
们把石磨碾碎过的麦粒保存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“保留”一词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产罐装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售罐头食品,脱水蔬菜,保鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤数达40 000
,许多
终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和,守信用的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞保持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展中国家十分关心的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开罐头。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开了罐头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进
。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们持和发展了文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过麦粒
起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子
记下了不少最古老
歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“留”一词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产罐装能力企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售罐头食品,脱水蔬菜,鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
代表团赞成
留第4分段原来
措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
代表团赞成
留第4分段原来
措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处
作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展中国家十分关心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开罐头的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开了罐头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里
。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们持和发展了文
性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“留”一词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产罐装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售罐头食品,脱水蔬菜,鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成
留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成
留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展中国家十分关心的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开罐头。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开了罐头盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱
。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们持和发展了文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过麦粒
起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子
记下了不少最古老
歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“留”一词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产罐装能力企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售罐头食品,脱水蔬菜,鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
代表团赞成
留第4分段原来
措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
代表团赞成
留第4分段原来
措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处
作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展中国家十分关心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开的。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
用一把小刀开了
盖。
Ces fruits ne se conservent pas.
这些水果不能久藏。
Il conserve les aliments dans le frigo.
把食物放进冰箱里保存。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展了文化多样性。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在最后一句中,“保留”一词太狭隘了。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌,
片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售食品,脱水蔬菜,保鲜蔬菜.
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用的企业。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同保持80%这一水平。
Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.
的代表团赞成保留第4分段原来的措词。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
Quatrièmement, il était indispensable que les pays en développement conservent une certaine marge de manœuvre.
第四,拥有政策空间是发展中国家十分关心的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。