法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一的孩子
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注的人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle雌的,的;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上的交战,而经常是业余民兵在城市中的交火,是由长期以来一触即发的种族宗教纠纷引起的,对经济政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 窝孵卵
2. 窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉母所生孩子
être de la même couvée〈转〉同来源;同宗;同出
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle,母;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上交战,而经常是业余民兵在城市和村庄中交火,是由长期以来触即发和宗教纠纷引起,对经济和政治控制权争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle,母;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上交战,而经常是业余民兵在村庄中交火,是由长期以来一触即发种族宗教纠纷引起,对经济政治控制权争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所生的孩
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注的人;progéniture代,裔;femelle雌的,母的;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换,换,换角,脱皮,脱壳;plumage一身;gestation娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上的交战,而经常是业余民兵在城市和村庄中的交火,是由长期以来一触即发的种族和宗教纠纷引起的,对经济和政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所生的孩子
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注的人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle雌的,母的;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

争不再是专业军队上的交,而常是业余民兵城市和村庄中的交火,是由长期以来一触即发的种族和宗教纠纷引起的,对济和政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所生的孩子
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注的人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle雌的,母的;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上的交战,而经常是业余民兵在城市和村庄中的交火,是由长期以来一触即发的种族和宗引起的,对经济和政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所生的孩子
être de la même couvée〈转〉一来源;一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注的人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle雌的,母的;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

争不再是专业军队在场上的交常是业余民兵在城市和村庄中的交火,是由长期以来一触即发的种族和教纠纷引起的,对济和政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所生
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注;progéniture孙,后代,后裔;femelle,母;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation孕,胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上交战,而经常是业余民兵在城市和村庄中交火,是由长期以来一触即发种族和宗教纠纷引起,对经济和政治控制权争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一窝孵卵
2. 一窝雏禽
3. 孵蛋,抱窝
4. 〈转,俗〉一母所生的孩子
être de la même couvée〈转〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈转〉有经验

词:
nichée
想词
ponte下赌注的人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle雌的,母的;nid巢,窝,窠;nidification嵌套;nichée同窝雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再是专业军队在战场上的交战,而经常是业余民兵在城市和村庄中的交火,是由长期以来一触即发的种族和宗教纠纷引起的,对经济和政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,
n.f.
1. 一孵卵
2. 一雏禽
3. 孵蛋,
4. 〈,俗〉一母所生的孩子
être de la même couvée〈〉同一来源;同宗;同出一师
n'être pas de la dernière couvée〈〉有经验

近义词:
nichée
联想词
ponte下赌注的人;progéniture子孙,后代,后裔;femelle雌的,母的;nid巢,,窠;nidification嵌套;nichée雏鸟;poussin,雏;poule;mue动〉换毛,换羽,换角,脱皮,脱壳;plumage一身羽毛;gestation妊娠,怀孕,怀胎;

Ce ne sont plus des armées professionnelles qui se combattent seulement sur les champs de bataille, mais ce sont des milices d'amateurs qui s'affrontent dans les villes et les villages sous l'emprise d'idéologies ethniques et religieuses ayant longtemps couvées et alimentées par la volonté d'exercer une domination politique et économique.

战争不再专业军队在战场上的战,而经常业余民兵在城市和村庄中的由长期以来一触即发的种族和宗教纠纷引起的,对经济和政治控制权的争夺令其愈演愈烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvée 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,