法语助手
  • 关闭
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力(EDF)附属Socodei经营一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行2研究,法国核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划是针对务员(对务员、军队、地方管理机构和医院雇员计划)、能源部门(独立全国矿工福利基金,电力和煤气用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师文书和职员和牧师

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵一年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、输部门(法国全国铁路、巴黎地区输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


cédrène, cédrénol, cédrie, cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、输部门(法国全国铁路、巴黎地区输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


céfalosporine, céfalotine, céfapirine, céfazoline, cefluosil, cégamite, cégep, cégépien, cégésimal, cégésimale,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评,现已遴选出全部五获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


ceinturier, ceinturon, ceja, CEL, cela, cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、公司EDF原子能委员会(CEA)则协助处理污染安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

,Areva EDF 向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构医院雇员的计划)、能源部门(独立的全矿工福利基金,煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术文化部门(各家剧院)、事务律师的文书职员牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


Cellaria, cellase, celle, celle-là, Celleporidae, cellérier, celles, cellier, celliste, cellite,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,

用户正在搜索


cent-garde, centi, centiare, centibar, centibel, centidegré, centième, centigrade, centigrades, centigramme,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,

用户正在搜索


céphalotaxus, Céphalote, cephalothine, céphalothoracopagie, céphalothorax, céphalotine, céphalotome, céphalotribe, céphalotripsie, céphalotrope,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御队[北大西洋公约组织欧洲队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国公司(EDF)附属公司Socodei经营的一废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多人参加国外影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法国来领导创立一更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐团(Areva)、国营公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源门(独立的全国矿工福利基金,和煤气公用事业)、运输门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


céracé, cérachate, céraïste, céraltite, céramal, cérambycidés, cérambyx, cérame, céramet, Ceramiaceae,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评,现已遴选出全部五获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


cérargyre, cérasine, cérasite, céraste, Cerastium, Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、公司EDF原子能委员会(CEA)则协助处理污染安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

,Areva EDF 向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构医院雇员的计划)、能源部门(独立的全矿工福利基金,煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术文化部门(各家剧院)、事务律师的文书职员牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法公司工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法公司(EDF)附属公司Socodei经营一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法集团来领导创立一个更大更强核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年,法核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员计划)、能源部门(独立矿工福利基金,和煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各家剧院)、事务律师文书和职员和牧师

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


cercopithèque, Cercospora, Cercosporella, cercueil, cerdan, céréale, céréales, céréaliculture, céréalier, céréaline,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行还通过发放无异议证书帮助许多个国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿工福利基金,电力和煤气公用业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


cérébrale, cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,