La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯
调的非
商中审
这一项
。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专中心,如全国空间科学中心和乐园项
,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天
们偷吃了智慧树
的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:Bellerive基金会、国际劳工组织、
生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂
《
焦点》。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在
伊登·查尔斯协调的非正式协商
审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家,如全国空间科学
乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学
”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《
点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他夏娃共同生活在伊
,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦》:
Bellerive
金会、国际劳工组织、世界野生动植物
金会和伊
项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦
》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活伊甸
里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一
目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他夏娃共同生活在伊
,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦》:
Bellerive
金会、国际劳工组织、世界野生动植物
金会和伊
项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦
》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他夏娃共同生活在
里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席
登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:Bellerive
会、国际劳工组织、世界野生动植物
会和
项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。