La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂门已经关闭,
班
,小鬼们只好爬墙而上。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂门已经关闭,
班
,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃智慧树上
禁果,犯
罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调
非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新例;更多
博物馆也建立
“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协
目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家心,如全国空间科学
心和乐园
目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学
心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸目
道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查
调的非正式
商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直有
天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这
项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中,如全国空间科学中
和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中
”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目
道,我们出版了4期青年环境杂志《
焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
继续
副主席
登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive、国际劳工组织、世界野生动植物
和
项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关,
了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯
了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一
。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时堂的门已经关闭,下班了,小鬼
只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一
偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商
审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家心,如全国空间
心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“
心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直有
天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这
项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中,如全国空间科学中
和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中
”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目
道,我们出版了4期青年环境杂志《
焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
娃共同生活在伊甸园里,直至有一天
们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:Bellerive基金会、国际劳工组
、
野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时堂的门已经关闭,下班了,小鬼
只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一
偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商
审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家心,如全国空间
心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“
心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。