法语助手
  • 关闭

【人名】Gaston加斯 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛活动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯·先生曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯·大使的逝世其实意味着走向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。熟知大学教学的要求,并且乐于的与学生接触与距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届和第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和加斯·大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯和加斯·的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部长加斯顿·布朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯·先生是一位知名人士——在本国、欧洲联盟和联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯·先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯·先生去世。 是一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议主加斯·先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争和冲突的动机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯·曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,有着辉煌的政治生涯。 在当选为大会主的时候,正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和其国家集团在大会发言,向最去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和卢森堡加斯·先生——表示哀悼。 曾分别担任大会第二十四届和第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paracétamolum, parachèvement, parachever, parachimie, para-chimique, parachlorite, paracholie, parachomata, parachor, parachromatisme,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛活动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世其实意味着向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。熟知大学教学的要乐于的与学生接触与近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届和第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯和加斯东·托恩的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部长加斯顿·布朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩先生是一位知名人士——在本国、欧洲联盟和联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩先生去世。 是一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议主加斯东·托恩先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争和冲突的动机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,有着辉煌的政治生涯。 在当选为大会主的时候,正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和其国家集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和卢森堡加斯东·托恩先生——表示哀悼。 曾分别担任大会第二十四届和第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


Paraclet, paracolibacille, paracolombite, paraconate, paraconductibilité, paracone, paraconformité, paraconide, paracoquimbite, paracorolle,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON(秘鲁)为代表秘鲁代表团发时说,秘鲁认为全球论坛活动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世其实意味着他们走向永

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届和第三十届会议的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯和加斯东·托恩的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理(以法语发):我现在请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下发

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发):我请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部长加斯顿·布朗阁下发

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩是一位知名人士——在他本国、欧洲联盟和联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩去世。 他是一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格(卢森堡)(以法语发):女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议加斯东·托恩

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争和冲突的动机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议,而在那之前,他有着辉煌的政治涯。 在当选为大会的时候,他正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆(瑞士)(以法语发):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和其他国家集团在大会发,向最近去世的大会两位前——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和卢森堡加斯东·托恩——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届和第三十届会议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paradentaire, parader, paradeur, paradeweylite, paradiaphonie, paradiaphonique, paradidyme, paradidymite, paradigmatique, paradigme,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

Gaston斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛活动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·鲁克斯-伦道夫大使东·托恩大使的逝世其实意味着他们走向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学生们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·鲁克斯女士东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·鲁克斯东·托恩的家亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的斯顿·朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜达计划、实施及公职事务部长斯顿·朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

斯东·托恩先生是一位知士——在他本国、欧洲联盟联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·鲁克斯-伦道夫女士斯东·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增对总体工资水平失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡民于8月26日得知东·托恩先生去世。 他是一位伟大的政治家,影响了19701980年代的卢森堡欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣大会第三十届会议主斯东·托恩先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,斯通·图勒发明了被称为战争学的有关战争更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争冲突的动机机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使东·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,他有着辉煌的政治生涯。 在当选为大会主的时候,他正担任卢森堡总理兼外交贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业能源部安置了承包商蒂龙·斯顿,负责监督协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧其他国家集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·鲁克斯女士卢森堡斯东·托恩先生——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite, parafe, parafer, parafeur, paraffinage,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛活动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克-伦道夫大使·托恩大使的逝世其实意味着他们走向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学生们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·布鲁克女士·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克·托恩的家人亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的顿·布朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安巴布达计划、实施及公职事务部长顿·布朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

·托恩先生是一位知名人士——在他本国、欧洲联盟联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·布鲁克-伦道夫女士·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增对总体工资水平失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知·托恩先生去世。 他是一位伟大的政治家,影响了19701980年代的卢森堡欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣大会第三十届会议主·托恩先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争冲突的动机机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,他有着辉煌的政治生涯。 在当选为大会主的时候,他正担任卢森堡总理兼外交贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业能源部安置了承包商蒂龙·顿,负责监督协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧其他国家集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克女士卢森堡·托恩先生——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


parafoudre, parafouille, paragangliome, parage, paragearksutite, paragenèse, paragénétique, paragéosynclinal, parages, paragite,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

用户正在搜索


paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose, parakhinite, parakinésie, parakou, parakutnahorite, paralagune,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛活动工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世实意味着他们走向永

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的求,并且乐于的与学们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的分别担任大会第二十四届和第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯和加斯东·托恩的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部长加斯顿·布朗先阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩先一位知名人士——在他本国、欧洲联盟和联合国面临重时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩先在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩先去世。 他一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议主加斯东·托恩先

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,目的通过科学分析,理解战争和冲突的动机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,他有着辉煌的政治涯。 在当选为大会主的时候,他正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和他国家集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和卢森堡加斯东·托恩先——表示哀悼。 他们分别担任大会第二十四届和第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛活动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使加斯东·托恩大使的逝世其实意味着他们走向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学生们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯加斯东·托恩的亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜巴布达计划、实施及公职事务部长加斯顿·布朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩先生是一位知名人——在他本国、欧洲联盟联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·布鲁克斯-伦道夫加斯东·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩先生去世。 他是一位伟大的政,影响了19701980年代的卢森堡欧洲政

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣大会第三十届会议主加斯东·托恩先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争冲突的动机机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩曾获得法学博,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,他有着辉煌的政生涯。 在当选为大会主的时候,他正担任卢森堡总理兼外交贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧其他国集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯卢森堡加斯东·托恩先生——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paralogie, paralogisme, paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON鲁)为代表鲁代表团时说,鲁认为全球论坛活动是工组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世其实意味着他们走向永

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届和第三十届会议的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯和加斯东·托恩的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理(以法语):我现在请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语):我请安提瓜和巴布达计划、实施及公职事务部长加斯顿·布朗阁下

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩是一位知名人士——在他本国、欧洲联盟和联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩都曾在联合国挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩去世。 他是一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格(卢森堡)(以法语):女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议加斯东·托恩

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争和冲突的动机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议,而在那之前,他有着辉煌的政治涯。 在当选为大会的时候,他正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目活动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆(瑞士)(以法语):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和其他国家集团在大会,向最近去世的大会两位前——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和卢森堡加斯东·托恩——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届和第三十届会议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球动是工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者是忠于劳伦特·恩孔达的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世其意味着他们走向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学生们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的是分别担任大会第二十四届和第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·布鲁克斯和加斯东·托恩的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜和巴布达施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·布朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜和巴布达施及公职事务部长加斯顿·布朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩先生是一位知名人士——在他本国、欧洲联盟和联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·布鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩先生去世。 他是一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议主加斯东·托恩先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·布图勒发明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,其目的是通过科学分析,理解战争和冲突的动机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,他有着辉煌的政治生涯。 在当选为大会主的时候,他正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行动,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目动。

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和其他国家集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·布鲁克斯女士和卢森堡加斯东·托恩先生——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届和第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


paramolécule, paramonte, paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,

【人名】Gaston加斯东 法语 助 手

M. RAMIREZ GASTON (Pérou), s'exprimant au nom de sa délégation, dit que son pays considère les activités à titre de forum mondial comme faisant partie intégrante des travaux de l'ONUDI, du fait qu'elles permettent de déterminer les derniers progrès réalisés dans le domaine de l'industrie et de poursuivre les débats à ce sujet.

RAMIREZ GASTON先生(秘鲁)为代表秘鲁代表团发言时说,秘鲁认为全球论坛工发组织工作一个不可分割的部分,它使工业上的最新进展得以确定,并可就其议题进行持续辩论。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾卢森堡的一位杰出政治家。

L'auteur présumé des faits est le capitaine Gaston, officier de la 81e brigade non intégrée loyale à Laurent Nkunda.

据称,行凶者忠于劳伦特·恩孔的第81非整编旅的军官Gaston上尉。

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世其实意味着他们走向永生。

À sa 231e séance, le Comité a été informé du fait que M. Koffi Gaston Yao n'exercerait plus ses fonctions de Vice-Président.

委员会第231次会议获悉,科菲·加斯顿·姚(科特迪瓦)不再履行副主职责。

Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.

文学博士,职业培训者,同时也在大学任教。他熟知大学教学的要求,并且乐于的与学生们接触与他们近距离的交流。

Je veux parler de Mme Angie Elisabeth Brooks et de l'Ambassadeur Gaston Thorn, qui ont respectivement présidé la vingt-quatrième et la trentième session de l'Assemblée générale.

我指的分别担任大会第二十四届和第三十届会议主的安吉·伊丽莎白·鲁克斯女士和加斯东·托恩大使。

En ces moments si pénibles pour eux, nos pensées vont tout particulièrement aux familles et aux proches de Leurs Excellences Angie Elizabeth Brooks et Gaston Thorn.

我们尤其要向安吉·伊丽莎白·鲁克斯和加斯东·托恩的家人和亲密朋友表示慰问。

Le Président par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires des services publics d'Antigua-et-Barbuda.

代理主(以法语发言):我现在请安提瓜和巴划、实施及公职事务部部长,尊敬的加斯顿·朗阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Gaston Browne, Ministre de la planification, de la mise en oeuvre et des affaires de la fonction publique d'Antigua-et-Barbuda.

(以英语发言):我请安提瓜和巴划、实施及公职事务部长加斯顿·朗先生阁下发言。

M. Gaston Thorn était un homme de renom - l'un des grands politiciens d'une période clef et témoin d'événements importants survenus dans son propre pays, dans l'Union européenne et à l'ONU.

加斯东·托恩先生一位知名人士——在他本国、欧洲联盟和联合国面临重要时刻而肩负重担的一位伟大政治家。

En tant que présidents de l'Assemblée générale, Mme Angie Brooks-Randolph et M. Gaston Thorn ont, chacun, joué un rôle remarquable au sein de l'Organisation et ont considérablement contribué à l'accomplissement des buts énoncés dans la Charte des Nations Unies.

作为大会主,安吉·鲁克斯-伦道夫女士和加斯东·托恩先生都曾在联合国发挥杰出的作用,为实现《联合国宪章》规定的目标作出重要贡献。

S'agissant des pays de destination, les études menées dans divers contextes révèlent pour la plupart que l'intensification des migrations internationales n'a guère d'incidence sur les salaires ou le chômage pris dans leur ensemble (Gaston et Nelson, 2002).

在目的地国,多数不同背景的研究都表明,国际移徙的增加对总体工资水平和失业影响甚微(Gaston and Nelson,2002)。

C'est avec une vive émotion que le peuple luxembourgeois a appris, ce 26 août, la nouvelle du décès de Gaston Thorn, ce grand homme d'État qui a marqué la vie politique luxembourgeoise et européenne des années 70 et 80.

怀着深切的悲痛,卢森堡人民于8月26日得知加斯东·托恩先生去世。 他一位伟大的政治家,影响了1970和1980年代的卢森堡和欧洲政治。

M. Olinger (Luxembourg) : Madame la Présidente, je voudrais vous adresser mes plus vifs remerciements pour avoir exprimé le souhait de rendre hommage à la mémoire de M. Gaston Thorn, Ministre d'État honoraire du Grand-Duché de Luxembourg et Président de la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale.

奥林格先生(卢森堡)(以法语发言):主女士,我谨深深感谢你悼念卢森堡大公国荣誉国务大臣和大会第三十届会议主加斯东·托恩先生。

C'est un compatriote de Jacques Chirac, M. Gaston Boutoul, qui a inventé la science de la guerre et, plus généralement des conflits, qu'on appelle la polémologie. La polémologie a pour objectif, par une analyse scientifique, de comprendre les mobiles et les mécanismes de la guerre et des conflits.

雅克·希拉克的一位同胞,加斯通·图勒发明了被称为战争学的有关战争和更一般的冲突的科学,其目的通过科学分析,理解战争和冲突的机和机制。

Pour sa part, l'Ambassadeur Gaston Thorn, docteur en droit originaire du Luxembourg, a atteint les hautes fonctions de Président de l'Assemblée générale à sa trentième session à la suite d'une vaste carrière politique, puisqu'au moment de son élection, il était Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Luxembourg.

卢森堡大使加斯东·托恩曾获得法学博士,担任过大会第三十届会议主,而在那之前,他有着辉煌的政治生涯。 在当选为大会主的时候,他正担任卢森堡总理兼外交和贸易大臣。

La gestion de ces fonds a été confiée au Futures Group, société de conseil internationale dont le siège se trouve aux États-Unis et qui a fait preuve d'une grande diligence pour affecter au Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie un contractant, Tyrone Gaston, chargé de superviser et de coordonner le déroulement du projet.

管理这笔资金的合同被授予设在美利坚合众国的国际咨询公司——未来集团,该公司迅速采取行,在土地、矿业和能源部安置了承包商蒂龙·加斯顿,负责监督和协调项目

M. Baum (Suisse) : Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le triste devoir de m'adresser aujourd'hui à l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour rendre hommage à deux anciens présidents de cette Assemblée, S. E. Mme Angie Elizabeth Brooks, du Libéria, Présidente de la vingt-quatrième session, et S. E. M. Gaston Thorn, du Luxembourg, Président de la trentième session, tous deux récemment décédés.

鲍姆先生(瑞士)(以法语发言):今天,我荣幸而悲伤地代表西欧和其他国家集团在大会发言,向最近去世的大会两位前主——利比里亚安吉·伊丽莎白·鲁克斯女士和卢森堡加斯东·托恩先生——表示哀悼。 他们曾分别担任大会第二十四届和第三十届会议的主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gaston 的法语例句

用户正在搜索


parankérite, paranoïa, paranoïaque, paranoïde, paranormal, paranthélie, paranthrope, parantisélène, paranucléine, paranucléique,

相似单词


Gasterophilus, gastéropode, Gastéropodes, Gasterosteidae, Gasterosteus, Gaston, gastralgie, gastralgique, gastrectomie, Gastrhéma,