法语助手
  • 关闭
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche []左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构提供经费的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进一步收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎的情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视服务人员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级助单位实现了制度化,这些单位会提供安全的流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨在减在整个过程中采取不加区别的做法,实施一些特别的计划,避免意外怀孕,推动有效的避孕,以及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

这一文件将包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同的手术技术以及费用结构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠的妇女的社会人口情况在不远的将来堕胎率有望进一步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母一方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

在一些地方,无法获得现代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关的公共政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取的措施,产妇婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传广告罪将为支持预防意外怀孕自愿终止妊娠活动的开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

一项关于性教育生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有一份事实说明在有关于实施堕胎理由的、额外要求生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据生的建议所进行的人工流产是合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为一种避孕措施,莫尔多瓦这方面的问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后提供咨询,采用抗菌方法、人工流产后保健,特别是为病人提供避孕方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、社会、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎机构提供经费的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

措施的采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进一步收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎的情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

,怀满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗人员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位会提供安全的流产

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨整个过程中采取不加区别的做法,实施一些特别的计划,免意外怀,推动彻底和有效的及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

这一文件将包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同的手术技术及费用结构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠的妇女的社会和人口情况不远的将来堕胎率有望进一步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母一方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

一些地方,无法获得现代药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关的公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取的措施,产妇和婴儿死亡率及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传和广告罪将为支持预防意外怀和自愿终止妊娠活动的开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

一项关于性教育和生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有一份事实说明有关于实施堕胎理由的、额外要求和生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据医生的建议所进行的人工流产是合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为一种措施,莫尔多瓦这方面的问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些为确保优质手术前、中、后提供咨询,采用抗菌方法、人工流产后保健,特别是为病人提供方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可怀90天内,因健康、社会、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构费的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎的情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务人员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位会安全的流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨在减在整个过程中采取不加区别的做法,实施些特别的计划,避免意外怀孕,推动彻底和有效的避孕,以及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

文件将包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同的手术技术以及费用结构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠的妇女的社会和人口情况在不远的将来堕胎率有望进降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

些地方,无法获得现代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关的公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取的措施,产妇和婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传和广告罪将为支持预防意外怀孕和自愿终止妊娠活动的开展方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

项关于性教育和生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有份事实说明在有关于实施堕胎理由的、额外要求和生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据医生的建议所进行的人工流产是合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为种避孕措施,莫尔多瓦这方面的问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后咨询,采用抗菌方法、人工流产后保健,特别是为病人避孕方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、社会、济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构提供经的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进一步收集堕胎情,特别是学校学生堕胎的情

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务人员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务第二级医疗救助单位实了制度化,这些单位会提供安全的流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨整个过程中采取不加区别的做法,实施一些特别的计划,避免意外怀孕,推动彻底和有效的避孕,以及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

这一文件将包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同的手术技术以及构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠的妇女的社会和人口情不远的将来堕胎率有望进一步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母一方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

一些地方,无法获得代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关的公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取的措施,产妇和婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传和广告罪将为支持预防意外怀孕和自愿终止妊娠活动的开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

一项关于性教育和生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有一份事实说明有关于实施堕胎理由的、额外要求和生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据医生的建议所进行的人工流产是合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为一种避孕措施,莫尔多瓦这方面的问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,手术前、中、后提供咨询,采抗菌方法、人工流产后保健,特别是为病人提供避孕方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以怀孕90天内,因健康、社会、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构提供经费的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

一步收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎的情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务人员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位提供安全的流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨在减在整个过程中采取不加区别的做法,实施一些特别的计划,避免意外怀孕,推动彻底有效的避孕,以及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

这一文件包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同的手术技术以及费用结构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠的妇女的人口情况在不远的来堕胎率有望一步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母一方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

在一些地方,无法获得现代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关的公共政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取的措施,产妇婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传广告罪为支持预防意外怀孕自愿终止妊娠活动的开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

一项关于性教育生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有一份事实说明在有关于实施堕胎理由的、额外要求生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据医生的建议所行的人工流产是合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为一种避孕措施,莫尔多瓦这方面的问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后提供咨询,采用抗菌方法、人工流产后保健,特别是为病人提供避孕方法,保护们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行工流产
des commandos anti-IVG反工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构提供经费的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进一步收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎的情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位会提供安全的流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨在减在整个过程中采取不加区别的做法,实施一些特别的计划,避免意外怀孕,推动彻底和有效的避孕,以及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

这一文件将包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同的手术技术以及费用结构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠的妇女的社会和口情况在不远的将来堕胎率有望进一步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本及其父母一方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

在一些地方,无法获得现代避孕药具或者价格高得成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关的公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取的措施,产妇和婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传和广告罪将为支持预防意外怀孕和自愿终止妊娠活动的开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

一项关于性教育和生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有一份事实说明在有关于实施堕胎理由的、额外要求和生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据医生的建议所进行的工流产是合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为一种避孕措施,莫尔多瓦这方面的问题引起们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后提供咨询,采用抗菌方法、工流产后保健,特别是为病提供避孕方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、社会、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法, 变法儿, 变钒铝铀矿, 变钒石, 变肥, 变分, 变分不等方程, 变分的, 变分法, 变分学, 变氟铈矿, 变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

法律还规定了为堕胎服务机构提供经费规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进步收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务人员或寻求堕胎妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位会提供安全流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

战略旨在减在整个过程中采取不加区别做法,实施些特别计划,避免意外怀孕,推动彻底和有效避孕,以及负责任性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

文件将包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同手术技术以及费用结构信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠妇女社会和人口情况在不远将来堕胎率有望进步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

些地,无法获得现代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取措施,产妇和婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传和广告罪将为支持预防意外怀孕和自愿终止妊娠活动开展提供便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

项关于性教育和生殖教育出色案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有份事实说明在有关于实施堕胎理由、额外要求和生殖健康关键指标资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女同意并根据医生建议所进行人工流产是合法

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为种避孕措施,莫尔多瓦这问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后提供咨询,采用抗菌法、人工流产后保健,特别是为病人提供避孕法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、社会、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构提供经费的规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施的采用否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

她将进一步收集堕胎情况,学校学生堕胎的情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务人员或寻求堕胎的妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位会提供安全的流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面的战略旨在减在整个过程中采不加区的做法,实施一些的计划,避免意外怀孕,推动彻底和有效的避孕,以及负责任的性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

这一文件将包括所有有关终止妊娠、各种不同的手术技术以及费用结构的信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采中止妊娠的妇女的社会和人口情况在不远的将来堕胎率有望进一步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母一方的同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

在一些地方,无法获得现代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与终止妊娠问题有关的公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采的措施,产妇和婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

消宣传和广告罪将为支持预防意外怀孕和终止妊娠活动的开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

一项关于性教育和生殖教育的出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有一份事实说明在有关于实施堕胎理由的、额外要求和生殖健康的关键指标的资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女的同意并根据医生的建议所进行的人工流产合法的。

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为一种避孕措施,莫尔多瓦这方面的问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后提供咨询,采用抗菌方法、人工流产后保健,为病人提供避孕方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、社会、经济或家庭原因而要求中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,
1 interruption volontaire de grossesse自愿流产
2 insuffisance ventriculaire gauche [医]左心室衰竭


常见用法
pratiquer une IVG实行人工流产
des commandos anti-IVG反人工流产组织

La loi définit également les règles de financement des IVG.

该法律还规定了为堕胎服务机构提供经费规则

Le nombre et le taux d'IVG ont-t-ils augmenté ou diminué?

避孕措施采用是否增加了?

Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.

步收集堕胎情况,特别是学校学生堕胎情况。

L'IVG peut désormais être pratiquée jusqu'à douze semaines de grossesse, contre dix semaines précédemment.

现在,怀孕满12周也可堕胎,先前最长是10周。

La loi interdit toute discrimination à l'égard de prestataires de services de santé ou de femmes demandant une IVG.

法律禁止歧视医疗服务人员或寻求堕胎妇女

La pratique de l'IVG a diminué ces dernières années, mais pas autant que nous l'aurions souhaité.

流产服务在第二级医疗救助单位实现了制度化,这些单位提供安全流产服务。

Le service de l'IVG est dispensé dans des unités de soins secondaires offrant des avortements plus sûrs.

这方面战略旨在减在整个过程中采取不加区别做法,实施些特别计划,避免意外怀孕,推动彻底和有效避孕,以及负责任性行为。

Ce document contiendra toutes les informations relatives à l'IVG, aux différentes techniques d'intervention et aux structures de prise en charge.

文件包括所有有关自愿终止妊娠、各种不同手术技术以及费用结构信息。

Étant donné le profil social et démographique des femmes qui ont recours à l'IVG, ces taux devraient continuer à baisser.

考虑到采取自愿中止妊娠妇女和人口情况在不远来堕胎率有望步下降。

Une IVG ne peut être pratiquée sur une jeune fille que si elle-même et l'un de des parents y consentent.

必须征得女本人及其父母同意,才能为堕胎

Dans certains endroits, les moyens de contraception modernes ne sont pas disponibles ou sont très onéreux par rapport à une IVG.

些地方,无法获得现代避孕药具或者价格高得吓人,造成流产相对较便宜

Depuis les dernières années la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de l'interruption volontaire de grossesse, IVG, s'est accrue.

近些年来,与自愿终止妊娠问题有关公共和政策意识不断得到加强。

À la suite de ces mesures on enregistre une baisse sensible du niveau de la mortalité maternelle et infantile et du nombre d'IVG.

由于所采取措施,产妇和婴儿死亡率以及堕胎次数已大为减

La suppression du délit de propagande et de publicité facilitera la conduite d'actions en faveur de la prévention des grossesses non désirées et des IVG.

取消宣传和广告罪为支持预防意外怀孕和自愿终止妊娠活动开展提供方便。

Un excellent programme d'éducation sexuelle et reproductive a abouti à une baisse du taux d'IVG des jeunes femmes, inférieur à celui des autres pays européens.

项关于性教育和生殖教育出色方案使女青年堕胎率低于任何其他欧洲国家。

On y trouve, pour chaque pays, une fiche indiquant les conditions à remplir pour subir une IVG, et des indicateurs de la santé de la procréation.

对每个国家来说,都有份事实说明在有关于实施堕胎理由、额外要求和生殖健康关键指标资料。

Aux termes de la loi estonienne, les IVG légales sont celles qui sont effectuées avec le consentement de la femme et sur les recommandations d'un médecin.

根据爱沙尼亚法律,得到妇女同意并根据医生建议所人工流产是合法

Mme Abaka dit que ni la Convention ni le Programme d'action de Beijing n'ignorent l'usage de l'IVG comme moyen contraceptif, une source de sérieuses inquiétudes en Moldova.

Abaka女士说《公约》和《北京行动纲要》都不容许把堕胎作为种避孕措施,莫尔多瓦这方面问题引起人们严重关切。

Les services d'IVG sont de bonne qualité : consultations avant, durant et après l'intervention, protection antibactérienne, soins postabortifs et conseils aux patientes pour leur éviter d'autres avortements.

这些服务为确保优质服务,在手术前、中、后提供咨询,采用抗菌方法、人工流产后保健,特别是为病人提供避孕方法,保护她们免受再流产之苦。

Aujourd'hui, chaque femme a, en Italie, la possibilité de demander l'interruption volontaire de grossesse (IVG) dans les 90 jours pour des raisons sanitaires, sociales, économiques ou familiales.

今天,意大利每个妇女都可以在怀孕90天内,因健康、、经济或家庭原因而要求自愿中止妊娠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 IVG 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,