Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革
创新性的方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性创新的做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步的外交努力创新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新的、有创意的筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新补充的出口管制措施也是必要的。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收发方面,寻找使用新技术的机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助于全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估析的新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新、推动
提供技术专才的机构方面的作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产的运动用品以其新颖的款式、优良的品质合理的价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创新精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃团结实干,有创新精神的队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面的具创造性、创新现实的解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个创新数据库,并组织专家会议汇
这些模式。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客更优质
服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新精神与广大客
共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革和创新性
方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创新法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步外交努力和创新
法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新、有创意
筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新和补充出口管制措施也是必要
。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和分发方面,寻找使用新技术机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助于全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新者、推动者和技术专才
机构方面
作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产运动用品以其新颖
款式、优良
品质和合理
价格深受客
青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创新精神工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有创新精神队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中高毒品认识
创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创新和现实
解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个创新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断新,竭诚为广大客户提供更优质
。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、实
新
精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革和
新
方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有和
新
做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步外交努力和
新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新、有
意
筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
新和补充
出口管制措施也是必要
。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和分发方面,寻找使用新技术机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
新资本来源也有助于全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为新者、推动者和提供技术专才
机构方面
作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产运动用品以其新颖
款式、优良
品质和合理
价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有新精神
工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有新精神
队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域新体系对
新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面具
、
新和现实
解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,
新
渠道与扩大穷人获取金融
这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革和创新性的方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创新的做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步的外交努力和创新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新的、有创意的筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新和补充的出口管制措施也是必要的。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和分发方面,寻找使用新技术的机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析的新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新者、推动者和提供技术专才的机构方面的作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产的运动用品以其新颖的款式、优良的品质和合理的价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创新精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有创新精神的队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面的具创造性、创新和现实的解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个创新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实新的精神与广大客户共同
大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变
新性的方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有造性
新的做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步的外交努力新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新的、有意的筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
新
补充的出口管制措施也是必要的。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集分
方面,寻找使用新技术的机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
新资本来源也有助于全球
努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估分析的新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为新者、推动者
提供技术专才的机构方面的作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产的运动用品以其新颖的款式、优良的品质合理的价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有新精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃团结实干,有
新精神的队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家区域
新体系对
新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找筹资方面的具
造性、
新
现实的解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,
新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸会议建立了一个
新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新的精神与广大客户共同壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革和创新性的方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创新的做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步的外交努力和创新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新的、有创意的筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新和补充的出口管制措施也是必要的。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和分方面,寻找使用新技术的机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助于全努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析的新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新者、推动者和提供技术专才的机构方面的作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
产的运动用品以其新颖的款式、优良的品质和合理的价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创新精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有创新精神的队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找筹资方面的具创造性、创新和现实的解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸会议建立了一个创新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革和创新性的方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创新的做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步的外交努力和创新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新的、有创意的筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新和补充的出口施也是必要的。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和分发方面,寻找使用新技术的机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助于全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析的新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新、推动
和提供技术专才的机构方面的作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产的运动用品以其新颖的款式、优良的品质和合理的价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创新精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有创新精神的队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面的具创造性、创新和现实的解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个创新数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质的服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革
创新性的方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性创新的做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步的外交创新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新的、有创意的筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新补充的出口管制措施也是必要的。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集分发方面,寻找使用新技术的机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助于全球发展。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估分析的新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新者、推动者提供技术专才的机构方面的作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产的运动用品以其新颖的款式、优良的品质合理的价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实、有创新精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃团结实干,有创新精神的队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面的具创造性、创新现实的解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个创新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭诚为广大客户提供更优质服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变革和创新性
方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创新做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步外交努力和创新做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过新、有创意
筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创新和补充出口管制措施也是必要
。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和发方面,寻找使用新技术
机会。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创新资本来源也有助于全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和新方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新者、推动者和提供技术专才机构方面
作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产运动用品以其新颖
款式、优良
品质和合理
价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型新颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创新精神工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有创新精神队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识创新方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域创新体系对创新公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创新和现实
解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创新性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发会议建立了一个创新者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创,竭诚为广大客户提供更优质
服务。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创精神与广大客户共同发展壮大!
Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.
因此,需要变
和创
性
方针。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创做法。
Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.
“这将需要进一步外交努力和创
做法。
Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.
此种援助还可以通过、有创意
筹资来源加以补充。
Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.
创和补充
出口管制措施也是必要
。
Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.
在信息收集和分发方面,寻找使用技术
。
Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.
创资本来源也有助于全球发展努力。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创、推动
和提供技术专才
构方面
作用。
Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.
生产运动用品以其
颖
款式、优良
品质和合理
价格深受客户青睐。
À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.
目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型颖。
Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.
寻找内地有实力、有创精神
工厂合作,共同开辟海外美好市场。
Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.
公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃和团结实干,有创精神
队伍。
Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.
监督厅同意在年轻人中提高毒品认识创
方法,应予鼓励。
L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.
D.16. 国家和区域创体系对创
公司具有支助作用。
Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创
和现实
解决办法。
Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.
国内而言,创
性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。
La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.
贸发议建立了一个创
数据库,并组织专家
议汇集这些模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。