法语助手
  • 关闭
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学上;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究是中

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林学,建设明了通俗社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

宗教气氛,法绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思;sociologie学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻颠及布塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说上是文学家过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文作品
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文


2. 文知识, 文修养; 文史(著作)

3. 文工作, 写作, 文家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文金时代
littérature anglophone讲英语国家的文
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,文上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文,建设明了的通俗的社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文作品
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文知识, 文修养; 文史(著作)

3. 文工作, 写作, 文职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire,文;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林文,建设明了通俗社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
poésie歌,词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构, 慈善家, 慈善募捐会, 慈善事业, 慈善事业的捐款人, 慈善团体, 慈善团体的, 慈善协会, 慈善组织, 慈善组织的, 慈祥, 慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文知识, 文修养; 文史(著

3. 文, 写, 文家的职业
faire de la ~ 从事写
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文
littérature anglophone讲英语国家的文
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,文上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文,建设明了的通俗的社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个期的法国经典著

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature
l'âge d'or de la littérature学的金时
littérature anglophone英语国家的
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学的,学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林学,建设明了的通俗的社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(

3. 文学工, 写, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专, 专文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部品结合了文学戏剧、电影和多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,