法语助手
  • 关闭


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表作为个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置市政厅或法院显著位置。她的形象被雕座铜像,矗立巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被法国的欧元硬币上,已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不。说法认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第次变化作为共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外些孩子来说,情况则完全相反。他们加入曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为世界冠军。去年九月德国斯图加特,她超过前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为个政治意义的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation),以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机的印章以及法国的邮票出现,还被刻在了法国的欧元硬币,在已经退出流通的法有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征

于玛丽安娜形象的起源,至今说法不。说法认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了为一个治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的策和措施中的“最佳做法”问题工组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延言,她还是自由理性的拟人表现。代表法西民族及其历史、国土文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽代表了作为一个政治上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表作为个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置市政厅或法院显著位置。她的形象被雕座铜像,矗立巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被法国的欧元硬币上,已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不。说法认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第次变化作为共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外些孩子来说,情况则完全相反。他们加入曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为世界冠军。去年九月德国斯图加特,她超过前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性。与代西民族及其历史、国土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代了作为一个政治意义上国家(state)法国以及她价值观念。她形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共胜利”。她形象不仅在国家政府机关印章以及法国邮票上出,还被刻在了法国欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有她身影。玛丽安娜是法西共国最为著名象征之一。

关于玛丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有一种说法认为,她形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国象征。作为共制度格象征,她形象常常被用来指代共派,也屡屡遭到反对共讽刺侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛富图纳、新喀里多尼亚,则类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代我国代我本向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫玛丽安妮示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和家象征。就其外延意义而言,她还是自由理性的拟人表现。代表法西民族及其历史、文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的家(state)的法以及她的价值观念。她的形象遍布法各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在家政府机关的印章以及法的邮票上出现,还被刻在了法的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜高卢雄鸡都是常见的法象征,但他们都未能享受官方地位:根据法宪法(Constitution française)第二条的规定,法的唯一官方象征是法旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为个政治意义上家(state)以及她价值观念。她形象遍布法各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她形象被雕刻成了座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和胜利”。她形象仅在家政府机关印章以及法邮票上出现,还被刻在了法欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有她身影。玛丽安娜是法西共和最为著名象征之

关于玛丽安娜形象起源,至今说法。说法之认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有种说法认为,她形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法象征。作为共和制度人格象征,她形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见象征,但他们都未能享受官方地位:根据法宪法(Constitution française)第二条规定,法官方象征是法旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第次变化作为了共和象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家。就其外延意义而言,还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄”(Gauloise dorée),玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及的价值观念。的形遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。的形被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以“共和的胜利”。的形不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的之一。

关于玛丽安娜形的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形。还有一种说法认为,的形来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的。作为共和制度的人格的形常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄都是常见的法国,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

另外一些孩子来说,情况则完全反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,