Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能
蒙特利尔?
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能
蒙特利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要来蒙特利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
蒙特利尔共有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利尔什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因了蒙特利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观蒙特利尔必不可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这寄
蒙特利尔,寄航空件需要很长
间才能
吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设在加拿大蒙特利尔的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在蒙特利尔下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,蒙特利尔,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一达蒙特利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天的雪天,而蒙特利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大的法语音乐节,第十九届蒙特利尔法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加拿大多伦多、渥太华和蒙特利尔举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在蒙特利尔举行,来自全世界78国家的1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德蒙顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及蒙特利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能到蒙特利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要来蒙特利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
蒙特利尔共有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利尔什么措施做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年后,她受了伤,因此回到了蒙特利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物是参观蒙特利尔
必
可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄到蒙特利尔,寄航空件要很长
能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设在加拿大蒙特利尔的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在蒙特利尔下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,蒙特利尔,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达蒙特利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天的雪天,而蒙特利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大的法语音乐节,第十九届蒙特利尔法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加拿大多伦多、渥太华和蒙特利尔举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在蒙特利尔举行,来自全世界78个国家的1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10个社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德蒙顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及蒙特利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能到蒙特利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要来蒙特利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
蒙特利尔共有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利尔什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出三年后,她受
伤,也因此回到
蒙特利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观蒙特利尔必不可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄到蒙特利尔,寄航空件需要很长间才能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设在加拿大蒙特利尔的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在蒙特利尔机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,蒙特利尔,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达蒙特利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天的雪天,而蒙特利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大的法语音乐节,第十九届蒙特利尔法语音乐节星期日落帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席在加拿大多伦多、渥太华和蒙特利尔举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在蒙特利尔举行,来自全世界78个国家的1 800人出席会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10个社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德蒙顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及蒙特利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能
利
?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要利
啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
利
共有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,利
什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回了
利
。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观利
必不可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄利
,寄航空件需要很长
间才能
吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在利
解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设在加拿大利
的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在利
下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,利
,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一达
利
就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天的雪天,而利
却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,利
正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大的法语音乐节,第十九届利
法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加拿大多伦多、渥太华和利
举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在利
举行,
自全世界78个国家的1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10个社区是哈利法克斯、魁北克市、利
、渥太华、多伦多、汉密
顿、温尼伯、卡
加里、埃德
顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及利
地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我么
候能到
利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想毕业以后继续留
montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好朋友要来
利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
利尔共有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,利尔
么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回到了
利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观利尔
必不可少
项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄到利尔,寄航空件需要很长
间才能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决筹资问题能够
利尔得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设加拿大
利尔
国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们利尔下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,利尔,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天雪天,而
利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是我们这里,
利尔正
经受一场暴风雪
袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大法语音乐节,第十九届
利尔法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了加拿大多伦多、渥太华和
利尔举行
报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议利尔举行,来自全世界78个国家
1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定10个社区是哈利法克斯、魁北克市、
利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德
顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告范围波及
利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我信什么
候能到蒙特利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最友要来蒙特利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
蒙特利尔共有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利尔什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回到了蒙特利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观蒙特利尔必不可少
项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把个包裹寄到蒙特利尔,寄航空件需要很长
间才能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那没有解决
筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
准书已递交给设在加拿大蒙特利尔
国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在蒙特利尔下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,蒙特利尔,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达蒙特利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天雪天,而蒙特利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们里,蒙特利尔正在经受一场暴风雪
袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大法语音乐节,第十九届蒙特利尔法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加拿大多伦多、渥太华和蒙特利尔举行报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
次会议在蒙特利尔举行,来自全世界78个国家
1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定10个社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德蒙顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
次警告
范围波及蒙特利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能到蒙特利
?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要来蒙特利啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
蒙特利有四所大学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回到了蒙特利。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观蒙特利必不可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄到蒙特利,寄航空件需要很长
间才能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹能够在蒙特利
得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设在加拿大蒙特利的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在蒙特利下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律源中心,蒙特利
,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达蒙特利就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市计平均107天的雪天,而蒙特利
却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,蒙特利正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大的法语音乐节,第十九届蒙特利法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加拿大多伦多、渥太华和蒙特利举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在蒙特利举行,来自全世界78个国家的1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10个社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利、渥太华、多伦多、汉密
顿、温尼伯、卡
加里、埃德蒙顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及蒙特利地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能到蒙特利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要来蒙特利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
蒙特利尔共有四所大。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利尔什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回到了蒙特利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观蒙特利尔必不可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄到蒙特利尔,寄航空件需要很长间才能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已设在加拿大蒙特利尔的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在蒙特利尔下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,蒙特利尔,加拿大;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达蒙特利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天的雪天,而蒙特利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,蒙特利尔正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最大的法语音乐节,第十九届蒙特利尔法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加拿大多伦多、渥太华和蒙特利尔举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在蒙特利尔举行,来自全世界78个国家的1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10个社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德蒙顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及蒙特利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区以及la Beauce地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?
我的信什么候能到
特利尔?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业续留在montreal学习法语.
Ma meilleure amie viendra à Montréal!
我最好的朋友要来特利尔啦!
Un total de quatre Université de Montréal.
特利尔共有四所
学。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,特利尔什么措施也不需做!
Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.
在Broadway演出了三年,她受了伤,也因此回到了
特利尔。
Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.
购物也是参观特利尔
必不可少的项目之一。
Merci. Et je voudrais envoyer un colis à Montréal. Est-ce que ça met longtemps, par avion?
谢谢,我想把这个包裹寄到特利尔,寄航空件需要很长
间才能到吗?
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在特利尔得到解决。
Ces ratifications ont été transmises à l'Organisation de l'aviation civile internationale, à Montréal (Canada).
这些批准书已递交给设在加特利尔的国际民用航空组织。
On s'est posé à Montréal.
我们在特利尔下了飞机。
CIRJ, Centre international de ressources juridiques, Montréal (Canada); aide juridique.
国际法律资源中心,特利尔,加
;法律援助。
À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.
他一到达特利尔就申请庇护。
Chaque année, la ville de Québec dénombre en moyenne 107 jours de neige, alors que Montréal en compte 76.
每年,魁北克市共计平均107天的雪天,而特利尔却是76天。
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我们这里,特利尔正在经受一场暴风雪的袭击!
Les 19e FrancoFolies de Montréal, le plus grand festival francophone au monde, se referment ce dimanche.
世界最的法语音乐节,第十九届
特利尔法语音乐节星期日落下帷幕。
Le HCR était représenté lors de la présentation du rapport à Toronto, Ottawa et Montréal.
难民专员办事处派代表出席了在加多伦多、渥太华和
特利尔举行的报告介绍会。
Cette conférence, qui a eu lieu à Montréal, a regroupé 1 800 personnes venant de quelque 78 pays.
这次会议在特利尔举行,来自全世界78个国家的1 800人出席了会议。
Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.
被认定的10个社区是哈利法克斯、魁北克市、特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、温尼伯、卡尔加里、埃德
顿和温哥华。
Les régions de Montréal, de la Montérégie, del'Estrie et de la Beauce sont touchées par cet avis.
这次警告的范围波及特利尔地区、Montérégie地区、l'Estrie地区
及la Beauce地区。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。