Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯
错误。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯
错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和
。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认语言
确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校上
小改动,以纠
案文中
语法错误、
错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也英语
进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍立陶宛公民可以继续使用其母语
姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,其姓名
限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski形式是得到承认
。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也数据库中
这一信息作出更
。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将刚才说明
确
法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯拼写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了本
一个拼写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种拼写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对拼写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯拼写错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正的语法错误、拼写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的拼写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语拼写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名拼写的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本,提交人认为,为了遵守立陶宛的拼写规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其还存在大量语言和拼写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国Kleczkowski的拼写形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与拼写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以拼写的常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确拼法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯拼写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个拼写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种拼写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对拼写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯拼写错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确性规”
理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的拼写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使其母语拼写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名拼写的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的拼写规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和拼写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的拼写形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与拼写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助户检索难以拼写的
内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确拼法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯
写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和
写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯写错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认语言
确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校上
小改动,以纠
案文中
语法错误、
写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也英语
写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍立陶宛公民可以继续使用其母语
写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,其姓名
写
限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛写规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski写形式是得到承认
。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也数据库中
这一信息作出更
。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以写
常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将刚才说明
确
法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
专心致
,避免犯
误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
注意到了文本中一个
误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握的意思,读音和
。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、
误和标点
误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的规定,
被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其误时也对数据
中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以的常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确法做出适当记录。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯拼写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个拼写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种拼写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和拼写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对拼写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯拼写错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认语言
确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上动,以纠
案文中
语法错误、拼写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语拼写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍立陶宛公民可以继续使用其母语拼写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名拼写限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛拼写规定,他被迫更
自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和拼写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski拼写形式是得到承认
。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与拼写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库中这一信息作出更
。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音,帮助用户检索难以拼写
常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明确拼法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯
误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学犯
误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、
误和标点
误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与
课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他误时也对数据库中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以的常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯拼
错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个拼错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有种拼
法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对拼一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯拼错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的拼进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语拼姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名拼的限制并不
合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的拼规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和拼错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的拼形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与拼课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以拼的常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确拼法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致,避免犯
写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯写错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使其母语
写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名写的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的写
定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的写形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助户检索难以
写的常
内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确法做出适当记录。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专,
拼写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
单词拼写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个拼写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种拼写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对拼写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利已获确认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生拼写错误时,这并非没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正确性规则”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的拼写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语拼写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名拼写的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的拼写规定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和拼写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的拼写形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与拼写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以拼写的常用内容。
Le Président (parle en anglais) : Il sera pris dûment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英语发言):将对刚才说明的正确拼法做出适当记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。