法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte,凌;agression略,犯,袭击;agressivité略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的、下流的幽默还是反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是一种衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色在几个方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


parasite, parasiter, parasiticide, parasitique, parasitisme, parasitologie, parasitologiste, parasitose, parasitotrope, parasol,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

如果没有就不会有什么

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

是如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的、下流的幽默还是抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是一种衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

该采用这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


parastrume, parasympathicolytique, parasympathicotonie, parasympathique, parasympatholytique, parasympathomimétique, parasymplésite, parasynovite, parasynthétique, parasyphilis,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉,

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的、下流的幽默还是反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


parathiazine, parathormone, parathuringite, parathymie, parathyréoprive, parathyréose, parathyrine, parathyroïde, parathyroïdectomie, parathyroïdome,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

由的、下流的幽默还反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视一种衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的衅,我们法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


paratyroïdite, parauritral, paravaginal, paravaginite, paravalanche, paravane, paravariation, paravariole, paravauxite, paraveatchite,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. ,
répondre à une provocation 作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由、下流幽默还是反抗举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他巡视是一种

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面明显行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何和不成比例反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任,加剧了该区域本来已经紧张局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面,我们无法预测发展结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非性、非对抗性机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


parbleu, parc, parcage, parce que, parcellaire, parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,

用户正在搜索


parcmètre, parcomètre, parcotrain, parcourir, parcours, parcours en avant, par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité;maladresse练,灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动会有动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

是无理由的、下流的幽默还是反抗的动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是一种衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都能向衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

是亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

代表着负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


pardonnable, pardonné, pardonner, pare-, paré, paréatis, pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. ,
répondre à une provocation 回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的、下流的幽默还是反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非有意识到以色列所受到的

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是一种

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面的明显行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回

4. 〈语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的、下流的幽默还是反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是一种衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


parenté, parentèle, parentéral, parentérale, parenthésage, parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression侵略,侵犯,袭击;agressivité侵略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

无理由的、下流的幽默还反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有意识到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


pareuse, pare-vent, parfaire, parfait, parfaite, parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
n.f.
1. 怂恿, 唆, 动, 煽动

2. 【法律】教唆罪
complicité par provocation 教唆共犯

3. 衅,
répondre à une provocation 衅作出回答

4. 〈罕用语〉逗, 撩拨

常见用法
faire de la provocation进行
ne pas répondre aux provocations不理睬

近义词:
bravade,  défi,  excitation,  fomentation,  appel,  incitation,  attaque
反义词:
apaisement,  dissuasion,  défense
联想词
insulte侮辱,凌辱,辱骂;agression略,犯,;agressivité略性;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;injure损害;plaisanterie说笑,玩笑;violence猛烈,激烈;offense冒犯,触犯,得罪;vulgarité粗俗;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有就不会有什么反应。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动就不会有这个举动。

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的、下流的幽默还是反抗的举动呢?

Nous sommes conscients des provocations que subit Israël.

我们并非没有到以色列所受到的衅。

Les deux parties doivent s'abstenir de toute provocation.

双方必须力行克制,不采取任何衅行动。

Le peuple palestinien a vu en cette visite une provocation.

巴勒斯坦人民认为他的巡视是一种衅。

La patrouille ivoirienne se retire, sans céder à la provocation.

科特迪瓦巡逻队没有理碴就撤退了。

La communauté internationale ne devrait, en aucune circonstance, céder à ces provocations.

国际社会在任何情况下都不应屈服于此类衅。

La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.

世界社会在任何情况下都不能向这种衅行动让步。

Alors que ce sont les Palestiniens qu'on accuse de provocation.

而巴勒斯坦人反倒被指责起事端。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束,希望按国际法行事。

Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.

这是亚美尼亚方面的明显衅行为。

Les parties doivent s'abstenir de toute provocation ou de toute réaction disproportionnée.

各方必须避免任何衅和不成比例的反应。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

Mon gouvernement a condamné les provocations du Hezbollah dans les termes les plus énergiques.

我国政府最强烈地谴责真主党的衅。

Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.

我们呼吁所有伊拉克人摈弃这种

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着不负责任的,加剧了该区域本来已经紧张的局势。

Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

由于以色列在几个方面的衅,我们无法预测发展的结果。

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用这些非衅性、非对抗性的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provocation 的法语例句

用户正在搜索


pari, paria, pariade, pariage, parian, pariante, paricine, paridés, paridigitidé, paridigitidée,

相似单词


provitamine, provitaminogène, provoc, provocant, provocateur, provocation, provolone, provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,