JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿基金支持这一进行中的方案的儿
保育内容。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿基金支持这一进行中的方案的儿
保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了儿方案,特别是为幼年儿
的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一的产品是玩具,或者是保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在儿所
的努力建立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需要很大:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼儿保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有儿料服务均属于早期儿
料和教育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、儿和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机中心均有儿问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托儿所合作,帮助确保孤儿的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理儿事务,目前正在进行与儿
有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼儿保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
儿基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼儿保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼儿发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和儿健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴儿出生登记和扩大保健中心儿看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ基金支持这一进行中的方案的
育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经立了
方案,特别是为幼年
的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一的产品是玩具,或者是育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在照顾
域所做的努力
立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需要很大:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有照料服务均属于早期
照料和教育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法和援助、
照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机中心均有顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托所合作,帮助确
孤
的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理事务,目前正在进行与
有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼育、
健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼
育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和健
部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴出生登记和扩大
健中心
看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿童基金支持这一进行中的方案的儿童保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿童保育方面发生了两项重变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了儿童方案,特别是为幼年儿童的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充参与到育儿工作中来,这一点非常必
。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿童保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有之一的产品是玩具,或者是保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在儿童照顾域所做的努力建立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼儿保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有儿童照料服务均属于早期儿童照料和教育部门的一部。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、儿童照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机中心均有儿童顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托儿所合作,帮助确保孤儿的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理儿童事务,目前正在进行与儿童有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼儿保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
儿童基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼儿保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼儿发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和儿童健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴儿出生登记和扩保健中心儿童看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ童基金支持这一进行中的方案的
童保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在童保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了童方案,特别是为幼年
童的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
童保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一的产品是玩具,或者是保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在童照顾
域所做的努
建立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需要很大:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有童照料服务均属于早期
童照料和教育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、童照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机中心均有
童顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托所合作,帮助确保孤
的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理童事务,目前正在进行与
童有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
童基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼
保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和童健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴出生登记和扩大保健中心
童看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿童基金支持这一进行的方案的儿童保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿童保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了儿童方案,特别是幼年儿童的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育儿工作来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿童保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告具体说,其
有三分之一的产品是玩具,或者是保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在儿童照顾域所做的努力建立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需要很大:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼儿保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有儿童照料服务均属于早期儿童照料和教育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、儿童照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机
均有儿童顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托儿所合作,帮助确保孤儿的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理儿童事务,目前正在进行与儿童有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼儿保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
儿童基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼儿保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼儿发展。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和儿童健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴儿出生登记和扩大保健儿童看护方面取得了一些进展。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿童基金支持这一进行中儿童保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿童保育面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了儿童,特别是为幼年儿童
发展设置
。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿童保育质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一产品是玩具,或者是保育员使用
工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在儿童照顾域所做
努力建立在一些根本性
基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育需要很大:基本教育、生育健康教育
担任母亲
技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼儿保健法生育责任
咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有儿童照料服务均属于早期儿童照料教育部门
一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议助、儿童照顾
康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有危机中心均有儿童顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地托儿所合作,帮助确保孤儿
基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理儿童事务,目前正在进行与儿童有关各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校入学率
妇女自主,并将幼儿保育、保健
教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
儿童基金会支持在哈萨克斯坦玻利维亚开展
项目,这些国家把妇女扫盲
幼儿保育
相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长联系,促进在全国设立了许多注册幼儿发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长津巴布韦卫生
儿童健保部长
发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女其他家庭技能
面
班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴儿出生登记扩大保健中心儿童看护
面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ基金支持这一进行中的方案的
保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了方案,特别是为幼
的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一的产品是玩具,或者是保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在顾
域所做的努力建立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需要很大:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有料服务均属于早期
料和教育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机中心均有顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托所合作,帮助确保孤
的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理事务,目前正在进行与
有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼
保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴出生登记和扩大保健中心
看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿童基金支持这一进行中的方案的儿童保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿童保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了儿童方案,特别为幼年儿童的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿童保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一的玩具,或者
保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在儿童照顾域所做的努力建立在一些根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她育的需要很大:基本
育、生育健康
育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼儿保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有儿童照料服务均属于早期儿童照料和育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、儿童照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的危机中心均有儿童顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托儿所合作,帮助确保孤儿的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理儿童事务,目前正在进行与儿童有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼儿保育、保健和育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
儿童基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这些国家把妇女扫盲和幼儿保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼儿发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和儿童健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴儿出生登记和扩大保健中心儿童看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ基金支持这一进行中的方案的
保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了方案,特别是为幼年
的发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
保育的质量逐渐提高,费用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一的产品是玩具,或者是保育员使用的工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在照顾
域所做的努力建立在一
根本性的基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育的需要很大:基本教育、生育健康教育和担任母亲的技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关母乳喂养、幼保健法和生育责任的咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有照料服务均属于早期
照料和教育部门的一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这庇护所提供专业咨询、法律建议和援助、
照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这中心为暴力受害人提供综合支助。 而且,现在所有的
中心均有
顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地的托所合作,帮助确保孤
的基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理事务,目前正在进行与
有关的各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校的入学率和妇女自主,并将幼保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展的项目,这
国家把妇女扫盲和幼
保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长的联系,促进在全国设立了许多注册幼发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和健保部长的发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面的班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴出生登记和扩大保健中心
看护方面取得了一
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
JMJ apporte son soutien au volet puériculture de ce programme.
JMJ儿童基金支持这一进行中方案
儿童保育内容。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿童保育方面发生了两项重大变革。
Des programmes pour enfants, surtout de puériculture, ont été mis en place.
已经建立了儿童方案,特别是为幼年儿童发展设置方案。
Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.
男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点非常必要。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿童保育质量逐渐
,
用日益减少。
Plus d'un produit sur trois était soit un jouet, soit un article de puériculture, précise le rapport.
报告中具体说,其中有三分之一产品是玩具,或者是保育员使用
工具。
Les efforts du Sultanat dans le domaine de la puériculture reposent sur quelques fondements de base.
苏丹在儿童照顾域所做
努力建立在一些根本性
基础之上。
Leurs besoins éducatifs sont considérables : enseignement de base, éducation génésique, et puériculture.
她们对教育需要很大:基本教育、生育健康教育和担任
技能。
Ce plan prévoit également la fourniture de services de conseil en allaitement maternel, puériculture et procréation responsable.
此外,福利项目还包括有关乳喂养、幼儿保健法和生育责任
咨询服务。
En Nouvelle-Zélande, tous les services d'aide à l'enfance font partie du secteur de la puériculture et de l'éducation.
在新西兰,所有儿童照料服务均属于早期儿童照料和教育部门一部分。
Ces foyers prodiguent une assistance sociopsychologique, des conseils et une aide juridiques, des services de puériculture et de réadaptation.
这些庇护所供专业咨询、法律建议和援助、儿童照顾和康复工作。
Ces centres fournissent une aide très étendue aux victimes de sévices et chacun a maintenant un conseiller en matière de puériculture.
这些危机中心为暴力受害人供综合支助。 而且,现在所有
危机中心均有儿童顾问。
En Zambie, le PAM aide à satisfaire les besoins nutritionnels essentiels des orphelins, en partenariat avec un centre local de puériculture.
粮食计划署在赞比亚与一家当地托儿所合作,帮助确保孤儿
基本营养需求得到满足。
Plusieurs départements ont été créés pour s'occuper des affaires des enfants et des études sur la puériculture sont en cours de préparation.
也门成立了许多部门来处理儿童事务,目前正在进行与儿童有关各项研究。
Pour aider à la scolarisation et à l'autonomisation des femmes, le projet combine services de puériculture, soins de santé et services d'éducation.
项目促进了学校入学率和妇女自主,并将幼儿保育、保健和教育技术服务结合在一起。
Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture.
儿童基金会支持在哈萨克斯坦和玻利维亚开展项目,这些国家把妇女扫盲和幼儿保育方案相结合。
Les relations entre le gouvernement et les parents ont conduit à la mise en place dans tout le pays de nombreux centres de puériculture homologués.
由于政府与家长联系,促进在全国设立了许多注册幼儿发展中心。
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe.
安理会随后听取了乌干达卫生部长和津巴布韦卫生和儿童健保部长发言。
Mme Achmad demande si les garçons et les jeunes gens sont encouragés à étudier les matières en rapport avec la puériculture et les activités domestiques en général.
Achmad女士问是否鼓励男生参加养育子女和其他家庭技能方面班。
En outre, certains progrès ont également été réalisés pour ce qui est de l'enregistrement des naissances et du renforcement des services de puériculture dispensés dans des centres.
婴儿出生登记和扩大保健中心儿童看护方面取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。