Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当,罗马公民必须服兵
。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当,罗马公民必须服兵
。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代兵
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服条件得到改善,避免服
倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段间兵
,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵也是促使他离开
原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵似乎不是向新定居者提供
一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关第一代人可以选择将服兵
期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事服
。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄定居者可以推迟服兵
两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果役条件得到改善,避免
役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间兵役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝兵役而遭到逮捕
。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将兵役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他兵役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间兵役,然后来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了
。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服兵役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅不实
兵役制,缅
也不强
征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役期间,他被分派到治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,也不强制服
役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返拜疆,R.A.将会因为拒绝服
役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一人可以选择将服
役的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行役制,缅甸政府也不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民役的政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务役的士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
时,罗马公民必须服兵役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段时间兵役,然后来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵役也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵役而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服兵役的时往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵役的政策将会对妇女受教育机会产生些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵役的士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服兵役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵役间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,也
强制
。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女用
。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,也
存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果条件得到改善,避免
的倾向
那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间
,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕也是促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免似乎
是向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将因为拒绝
而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将的时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸实行
制,缅甸政府也
强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民的政策将
对妇女受教育机
产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务
的士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当,罗马公民必须服
。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,
不强制服
。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,
不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服条件得到改善,避免服
的倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服促使他离开的原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服似乎不
向新定居者提供的一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为武装部队成员干的,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关的第一代人可以选择将服的
期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行制,缅甸政府
不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民的政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务的士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄的定居者可以推迟服两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服期
,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,也不强制
。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果条件得到改善,避免
倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间
,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕也是促使他离开
原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免似乎不是向新定居者提供
一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关第一代人可以选择将
时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行制,缅甸政府也不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事
。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务
士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄定居者可以推迟
两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须役。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代役。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征度,也不强
役。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用役。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果役条件得到改善,避免
役
倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间
役,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕役也是促使他离开
原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免役似乎不是向新定居者提供
一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前役。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员,
且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝役
遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关第一代人可以选择将
役
时期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行役
,缅甸政府也不强行征
。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事
役。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须役。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民役
政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务
役
士
提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄定居者可以推迟
役两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他役期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当,罗马公民必须服兵
。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代兵
。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服条件得到改善,避免服
倾向就不会那么严重。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们服一段间兵
,然后
来
去。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕服兵也是促使他离开
原因。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵似乎不是向新定居者提供
一个福利。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝服兵而遭到逮捕或监禁。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关第一代人可以选择将服兵
期适当往后延迟。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵制,缅甸政府也不强行征兵。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事服
。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须服兵。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民兵政策将会对妇女受教育机会产生
些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为服义务兵士兵提供宣传培训。
Les colons en âge de faire leur service militaire peuvent bénéficier d'un report de deux ans.
入伍年龄定居者可以推迟服兵
两年。
Il ajoute que, pendant son service militaire, il était affecté à la section de l'idéologie politique.
他补充说,在他服兵期间,他被分派到政治思想科。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。