La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视斗争是我们
优先目标。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视斗争是我们
优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性别偏见课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙体制
题,她想知道,哪个机
总体负责性别观念主流化
事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中性别歧视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
性别主应当与种族主
题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族主和性别主
一起表现
例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现年龄歧视和性别歧视对老年人脆弱性也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作妇女人数仍然非常少,助长了性别歧视
存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中性别歧视没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重性别培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种族主、性别偏见和其他形式
歧视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
性别题和青少年法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门代表严重不足,也助长了该部门
性别歧视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程男女生在选择技能培训时没有性别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上性别歧视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对性别敏感培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍题教育方案,特别着重于性别与族裔
交叉
题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,性别主流化政策在实践中是如何起作用,以及对此是如何评价
。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩处境则格外艰难,他们同时面临着种族主
和性别主
威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关经理和地区负责人,使他们在各自
方案和项目中将性别
题纳入主流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的斗争是我们的优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性别偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构题,她想知道,哪个机构总体负责性别观念
流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的性别歧视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
性别应当与种族
题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族和性别
一起表
的例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发歧视和性别歧视对老
人的脆弱性也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数仍然非常少,助长了性别歧视的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的性别歧视没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重性别的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种族、性别偏见和其他形式的歧视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
性别题和青少
法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的性别歧视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时没有性别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上的性别歧视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对性别敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍题教育方案,特别着重于性别与族裔的交叉
题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,性别流化政策在实践中是如何起作用的,以及对此是如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩的处境则格外艰难,他们同时面临着种族和性别
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责人,使他们在各自的方案和项目中将性别题纳入
流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对别歧视的斗争是我们的优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消有
别偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责别观念主流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消国内法和国内程序中的
别歧视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
别主
应当与种族主
问题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族主和
别主
一起表现的例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现年龄歧视和别歧视对老年人的脆弱
也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数仍然非常少,助长了别歧视的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的别歧视
有
到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重别的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种族主、
别偏见和其他形式的歧视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
别问题和青少年法律也
有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的别歧视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时有
别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消社会上的
别歧视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对别敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍问题教育方案,特别着重于别与族裔的交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,别主流化政策在实践中是如何起作用的,以及对此是如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩的处境则格外艰难,他们同时面临着种族主和
别主
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责人,使他们在各自的方案和项目中将别问题纳入主流。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对别
的斗争是我们的优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责别观念主流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的别
。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
别主
应当与种族主
问题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族主和
别主
一起表现的例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现龄
和
别
对
的脆弱
也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女数仍然非常少,助长了
别
的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的别
没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重别的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种族主、
别偏见和其他形式的
和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
别问题和青少
法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的别
顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时没有别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上的别
。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对别敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍问题教育方案,特别着重于别与族裔的交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,别主流化政策在实践中是如何起作用的,以及对此是如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩的处境则格外艰难,他们同时面临着种族主和
别主
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责,使他们在各自的方案和项目中将
别问题纳入主流。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反歧
的斗争是我们的优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责观念主流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的歧
。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
主
应当与种族主
问题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族主和
主
一起表现的例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现龄歧
和
歧
人的脆弱
也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数仍然非常少,助长了歧
的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的歧
没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否教师进行了注重
的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反种族主
、
偏见和其他形式的歧
和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
问题和青少
法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的歧
顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时没有偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上的歧
。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍问题教育方案,特着重于
与族裔的交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,主流化政策在实践中是如何起作用的,以及
此是如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩的处境则格外艰难,他们同时面临着种族主和
主
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责人,使他们在各自的方案和项目中将问题纳入主流。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
对性别歧视的斗争是我们的优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性别偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责性别观念主流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的性别歧视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
性别主应当与种族主
问题一道解
。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族主和性别主
一起表现的
子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现年龄歧视和性别歧视对老年人的脆弱性也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数仍然非常少,助长了性别歧视的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的性别歧视没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重性别的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申对种族主
、性别偏见和其他形式的歧视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
性别问题和青少年法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的性别歧视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时没有性别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上的性别歧视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对性别敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍问题教育方案,特别着重于性别与族裔的交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,性别主流化政策在实践中是如何起作用的,以及对此是如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩的处境则格外艰难,他们同时面临着种族主和性别主
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责人,使他们在各自的方案和项目中将性别问题纳入主流。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的斗争我们的优先目
。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
取哪些措施消除有性别偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责性别观念主流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的性别歧视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
性别主应当与种族主
问题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件种族主
和性别主
一起表现的例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现年龄歧视和性别歧视对老年人的脆弱性也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数仍然非常少,助长了性别歧视的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的性别歧视没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另,
对教师进行了注重性别的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种族主、性别偏见和其他形式的歧视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
性别问题和青少年法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的性别歧视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时没有性别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也在与传媒合作,以消除社会上的性别歧视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对性别敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前在筹备一项容忍问题教育方案,特别着重于性别与族裔的交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,性别主流化政策在实践中如何起作用的,以及对此
如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩的处境则格艰难,他们同时面临着种族主
和性别主
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责人,使他们在各自的方案和项目中将性别问题纳入主流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对别歧视
斗争是我们
优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见
课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责
别观念主流化
事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序别歧视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
别主
应当与种族主
问题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种族主和
别主
一起表现
例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现年龄歧视和别歧视对老年人
也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作妇女人数仍然非常少,助长了
别歧视
继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告别歧视没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重别
培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种族主、
别偏见和其他形式
歧视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
别问题和青少年法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门代表严重不足,也助长了该部门
别歧视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程男女生在选择技能培训时没有
别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上别歧视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对别敏感
培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍问题教育方案,特别着重于别与族裔
交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,别主流化政策在实践
是如何起作用
,以及对此是如何评价
。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆族女孩处境则格外艰难,他们同时面临着种族主
和
别主
威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关经理和地区负责人,使他们在各自
方案和项目
将
别问题纳入主流。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别视的斗争是我们的优先目标。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性别偏见的课程?
Elle demande quelle institution en Espagne est chargée de résoudre les problèmes liés au sexisme.
关于西班牙的体制结构问题,她想知道,哪个机构总体负责性别观念流化的事宜。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的性别视。
La question du sexisme devrait être examinée parallèlement à celle du racisme.
性别应当与种
问题一道解决。
Le viol est un exemple de manifestation conjointe du racisme et du sexisme.
强奸事件是种和性别
一起表现的例子。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现视和性别
视对老
人的脆弱性也有其影响。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数仍然非常少,助长了性别视的继续存在。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的性别视没有受到法律管制。
En outre, elle demande s'il existe une formation pour aider les enseignants à lutter contre le sexisme.
另外,是否对教师进行了注重性别的培训?
Nous réaffirmons notre engagement contre le racisme, le sexisme et les autres formes de discrimination et d'intolérance.
我们重申坚决反对种、性别偏见和其他形式的
视和不容忍。
Les problèmes liés au sexisme et la question de la justice pour mineurs ne sont pas abordés.
性别问题和青少法律也没有顾到。
La représentation scandaleusement insuffisante des femmes dans les divers secteurs des médias contribue aussi à y perpétuer le sexisme.
妇女在媒体各个部门的代表严重不足,也助长了该部门的性别视顽固不化。
Le programme ne tolère aucun sexisme dans le choix des formations professionnelles suivies par les garçons et les filles.
该课程的男女生在选择技能培训时没有性别偏见。
C'est pourquoi le groupe de travail coopère également avec les médias en vue d'éliminer le sexisme dans la société.
因此,工作组也正在与传媒合作,以消除社会上的性别视。
L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme.
学院旨在为对性别敏感的培训和政策分析工作制订方案。
Elle prépare actuellement un programme d'éducation sur la tolérance, axé notamment sur les rapports entre sexisme et ethnicité.
该基金会目前正在筹备一项容忍问题教育方案,特别着重于性别与裔的交叉问题。
Elle souhaite aussi savoir comment s'opère l'intégration de la lutte contre le sexisme et comment elle est mesurée.
她还希望了解,性别流化政策在实践中是如何起作用的,以及对此是如何评价的。
Les filles roms se trouvent dans une situation particulièrement difficile, souffrant à la fois de racisme et de sexisme.
罗姆女孩的处境则格外艰难,他们同时面临着种
和性别
的威胁。
On forme aussi les manageurs et les responsables régionaux à l'épuration de leurs programmes et projets de tout sexisme.
还培训了有关的经理和地区负责人,使他们在各自的方案和项目中将性别问题纳入流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。