法语助手
  • 关闭
n.m.
〈英语〉存货, 存货;贮存;储备
marchandises en stock 存货
renouveler un stock 更新
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手存货
être en rupture de stock 断货
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉存有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可
stock génétique学】基因

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品
être en rupture de stock存缺货
écouler un stock de marchandises出售存货
solder un stock de marchandises削价出售存货
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把存货出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏();储存,备用;存款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement货;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt,货栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增存品实质上是所出售存品的替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军备储存。

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的储存已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就储存问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署储存,弥特遣队所属装备的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉, 库;贮;储备
marchandises en stock
renouveler un stock 新库物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手
être en rupture de stock
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子故事可讲。
stock génétique【生物学】基因库

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有品库
être en rupture de stock库
écouler un stock de marchandises出售
solder un stock de marchandises削价出售
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏(物);储,备用;款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement;panier一篮子;épuisé疲惫不堪;produit产品;magasin店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt仓库,栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库品实质上是所出售库替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武库。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大重型弹药和军备储

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧业鱼类种群带来大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署医疗物资外包,效率高,成本效益好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元非法印制先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

,我们申报已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就问题作出了有助澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署物资,弥特遣队所属装备不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

定时限内销毁现有化学武器是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉货, 货;贮;储备
marchandises en stock
renouveler un stock 更新
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手
être en rupture de stock 断货
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可讲。
stock génétique【生学】基因

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品
être en rupture de stock缺货
écouler un stock de marchandises出售
solder un stock de marchandises削价出售
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把货出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏();储,备用;款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement货;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt,货栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增品实质上是所出售品的替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军备储

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃可能对本紧张的商业鱼类种群更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署的医疗资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署,弥特遣队所属装备的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉, 库;贮;储备
marchandises en stock
renouveler un stock 更新库物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手
être en rupture de stock
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可讲。
stock génétique【生物学】基因库

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品库
être en rupture de stock库
écouler un stock de marchandises出
solder un stock de marchandises削价出
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏(物);储,备用;款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt仓库,栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库品实质上是所出品的替

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

应当加倍努力,减少其的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

需要看到进一步大幅度裁减现有核武库。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

也同时继承了数量巨大的重型弹药和军备储

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我申报的已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署物资,弥特遣队所属装备的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉存, 库存;贮存;
marchandises en stock 库存
renouveler un stock 更新库存物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手存
être en rupture de stock
stock d'or黄金
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉存有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可讲。
stock génétique【生物学】基因库

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品库存
être en rupture de stock库存缺
écouler un stock de marchandises出售存
solder un stock de marchandises削价出售存
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把存出让给了我

  • provision   n.f. (品),藏(物);存,用;存款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
réapprovisionnement;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt仓库,;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库存品实质上是所出售库存品的替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武库。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军存。

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的库存

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报库存有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或库存的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或库存的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署物资,弥特遣队所属装的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器库存是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉存货, 库存货;贮存;储备
marchandises en stock 库存货
renouveler un stock 更新库存物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手存货
être en rupture de stock 断货
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉存有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可讲。
stock génétique【生物学】基因库

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品库存
être en rupture de stock库存缺货
écouler un stock de marchandises出售存货
solder un stock de marchandises削价出售存货
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把存货出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏(物);储存,备用;存款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement货;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt仓库,货栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库存品实质上是所出售库存品的替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武库。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军备储存。

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的库存

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报库存有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或库存的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的储存已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或库存的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就储存问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署储存物资,弥特遣队所属装备的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器库存是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉存货, 存货;贮存;储备
marchandises en stock 存货
renouveler un stock 更新存物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手存货
être en rupture de stock 断货
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉存有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可讲。
stock génétique物学】基因

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品
être en rupture de stock存缺货
écouler un stock de marchandises出售存货
solder un stock de marchandises削价出售存货
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把存货出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏(物);储存,备用;存款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement货;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt,货栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增存品实质上是所出售存品的替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军备储存。

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的储存已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就储存问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署储存物资,弥特遣队所属装备的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器是当务之急。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉货, 库货;贮;储
marchandises en stock
renouveler un stock 更新库物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手
être en rupture de stock 断货
stock d'or黄金储
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把它留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉他有一肚子的故事可讲。
stock génétique【生物学】基因库

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品库
être en rupture de stock库缺货
écouler un stock de marchandises出售
solder un stock de marchandises削价出售
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros他以1000欧元把货出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储(品),储藏(物);储款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement货;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment,相;entrepôt仓库,货栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库品实质上是所出售库品的替代。

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武库。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署物资,弥特遣队所属装的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,
n.m.
〈英语〉, 库;贮;储备
marchandises en stock
renouveler un stock 更新库物品
se débarrasser de son stock à bas prix以低价脱手
être en rupture de stock
stock d'or黄金储备
avoir un petit stock de cigarettes〈口语〉有少量香烟
Gardez-le, j'en ai tout un stock .〈口语〉您把留着吧, 这东西我有的是。
Il a un stock d'histoires à raconter.〈口语〉有一肚子的故事可讲。
stock génétique【生物学】基因库

[人名]斯托克

常见用法
ne plus avoir de produits en stock不再有商品库
être en rupture de stock库
écouler un stock de marchandises出售
solder un stock de marchandises削价出售
il m'a cédé son stock pour 1 000 euros以1000欧元把出让给了我

联想:
  • provision   n.f. 储备(品),储藏(物);储,备用;款;部分付款;预付款

近义词:
lot,  provision,  réserve,  approvisionnement
联想词
réapprovisionnement;panier一篮子;épuisé疲惫不堪的;produit产品;magasin商店,铺子;assortiment适合,配合,相配;entrepôt仓库,栈;

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库品实质上是所出售库品的

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

们应当加倍努力,减少其的核武器。

Nous devons constater davantage de réductions dans les stocks nucléaires existants.

我们需要看到进一步大幅度裁减现有核武库。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Nous avons également hérité d'un stock considérable de munitions et d'armements lourds.

我们也同时继承了数量巨大的重型弹药和军备储

Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.

海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压力。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。

Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

显然这些“印制方人员”据报有价值2百万美元的非法印制的先令。

Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.

保管管制制度得到精简和加强。

Aucun commerce ou stock n'a été signalé.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Oui, plus de 30 % des stocks ont été détruits.

是的,我们申报的已有逾30%被销毁。

Aucun échange commercial ou stock n'ont été signalés.

没有关于五氯苯贸易或的报告。

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.

会上就问题作出了有助的澄清

Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.

小部分鱼类的鱼量似乎已有恢复。

Les stocks s'épuisent généralement en 5 à 10 ans.

鱼类一般在五年至十年内枯竭。

Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.

这一工作造成大量的过剩弹药。

Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.

这将意味着提供战略部署物资,弥特遣队所属装备的不足。

Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.

在商定时限内销毁现有化学武器是当务之急。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stock 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


stirpé, stishovite, stistaïte, STO, stochastique, stock, stockable, stockage, stock-car, stocker,