Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛分和切碎。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近的一个结完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可用来将大块碎片从废物流中清除,或用于可不适合土壤和固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动和对获取的样本进行更“复杂”(和更昂贵)的分析试验应专门用于那些受影响的地区或种群,即进一步试验很可有助于判明损害程度及其根源、对恢复可
性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的,
在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近的一个结
完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可大块碎片从废物流中清除,或
于可能不适合土壤和固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使为早期发现先天性甲状腺机能减退
的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动和对获取的样本进行更“复杂”(和更昂贵)的分析试验应专门于那些受影响的地区或种群,即进一步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近的一个结完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可用来将大块碎片从废物流中清除,或用于可能不适合土壤固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸
快速检
条进行检
,在偏远的边缘地区也进行这种检
。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动对获取的样本进行更“复杂”(
更昂贵)的
析
验应专门用于那些受影响的地区或种群,即进一步
验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性的估计
选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近的一个结完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤用来将大块碎片从废物流中清除,或用于
能不适合土壤和固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前进行的,包括使用为
现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动和对获取的样本进行更“复杂”(和更昂贵)的分析试验应专门用于那些受影响的地区或种群,即进一步试验很能有助于判明损害程度及其根源、对恢复
能性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置废物
搅拌、脱水、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量砾石,正在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近
一个结
完善
洗矿
施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可用来将大块碎片从废物流中清除,或用于可能不适合土壤和固体废物技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行,
使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用
滤纸和快速检测条进行检测,在偏远
边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后取样活动和对获取
样本进行更“复杂”(和更昂贵)
分析试验应专门用于那些受影响
地区或种群,即进一步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性
估计和选择何种补救办法等
地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正在行筛选,并集中堆放在离矿场较近的一
结
完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一预处理步骤可用来将大块碎片从废物流中清除,或用于可能不适合土壤和固体废物的技
。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
877 000
新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期
行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条
行检测,在偏远的边缘地区也
行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动和
获取的样本
行更“复杂”(和更昂贵)的
试验应专门用于那些受影响的地区或种群,即
一步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、
恢复可能性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近的一个结完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可来将大块碎片从废物流中清除,或
于可能不适
和固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使为早期发现先天性甲状腺机能减退
的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动和对获取的样本进行更“复杂”(和更昂贵)的分析试验应专门于那些受影响的地区或种群,即进一步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置设备包括废物
搅拌、脱水、筛分
切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量砾石,正在进行筛选,并集中堆放在离矿场较近
一个结
完善
洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可用来将大块碎片从废物流中清除,或用于可能不适合土壤固体废物
技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用
快速检测条进行检测,在偏远
边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行了这些初步筛选评估后,随后取样活动
对获取
样本进行更“复杂”(
更昂贵)
分析试验应专门用于那些受影响
地区或种群,即进一步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性
估计
选择何种补救办法等
地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人,
为颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正进行筛选,并集中堆放
离矿场较近的一个结
完善的洗矿设
内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选作为一个预处理步骤可用来将大块碎片从废物流中清除,或用于可能不适合土壤和固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个生婴儿实
生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,
偏远的边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
一旦进行这些初步筛选评估后,随后的取样活动和对获取的样本进行更“复杂”(和更昂贵)的分析试验应专门用于那些受影响的地区或种群,即进一步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prétraitement. Selon la configuration, il peut être nécessaire d'assurer un prétraitement des déchets par mélangeage, déshydratation, tamisage et broyage.
预处理工艺可配置的设备包括废物的搅拌、脱水、筛分和切碎。
En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.
有人建议,在颗粒尺寸分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任何化学清洁剂。
De grandes quantités de graviers avaient été extraites et se trouvaient au stade du tamisage et de la concentration dans une installation de lavage bien équipée située près de la mine.
已经采集大量的砾石,正在进行筛选,并集在离矿场较近的
个结
完善的洗矿设施内。
Le tamisage peut être utilisé comme étape de prétraitement pour retirer les débris les plus gros du flux de déchets, ou pour les techniques qui ne conviendraient pas à la fois pour les sols et pour les déchets solides.
筛选个预处理步骤可用来将大块碎片从废物流
清除,或用于可能不适合土壤和固体废物的技术。
Un test de tamisage a été administré à plus de 877 000 nouveau-nés, soit 18,8 % de plus qu'au cours de la période précédente, en utilisant notamment la technique du papier filtre permettant un dépistage précoce de l'hypothyroïdie congénitale et mise en oeuvre dans les régions défavorisées du pays.
对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其18.8%以上是前期进行的,包括使用
早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。
Ce premier tamisage effectué, les analyses plus "complexes" (et coûteuses) des échantillons obtenus devraient être réservées aux zones ou populations touchées qui se prêtent particulièrement à des tests permettant de déterminer les dommages et les causes, d'estimer les possibilités de restauration et de choisir les solutions en matière de dépollution.
旦进行了这些初步筛选评估后,随后的取样活动和对获取的样本进行更“复杂”(和更昂贵)的分析试验应专门用于那些受影响的地区或种群,即进
步试验很可能有助于判明损害程度及其根源、对恢复可能性的估计和选择何种补救办法等的地区或种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。