法语助手
  • 关闭
n.m.
1. , ;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的响
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌
grondement du tonnerre打的隆隆

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,音,地震,雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人,掌、欢呼,还夹杂着咒骂,这片乱哄哄的音越来越,此彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的音,众水的音,音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角越来越的能力伴随着天主的话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine, coni, Coniacien,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷在离此很的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷在离此很的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声,众水的声,大雷的声,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


conidiospore, Coniferae, coniférase, conifère, conifères, coniférine, coniférol, coniférylique, Conilurus, conimètre,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
、近
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,风雨;coup击,打,;déluge雨;éclair电光,光;feu火;tempête风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声,众水的声,大雷的声,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


conisilve, conistonite, conite, conj., conjectural, conjecture, conjecturer, conjoindre, conjoint, conjointe,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


conjonctivome, conjonctivoplastie, conjoncture, conjoncturel, conjoncturiste, conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申, , 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声
grondement du tonnerre打的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲爆发的热烈掌声是自发的,令人感

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有,声音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

与号角声越来越大的能力伴随着天主的语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


connaissance, connaissances, connaissant, connaissement, connaisseur, connaître, connard, connarite, conné, connectabilité,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


conoïdal, conoïde, Conolophus, conopée, Conopholis, conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


conseil municipal, conseillé, conseiller, conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声
grondement du tonnerre打

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

间回荡着声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


conservatisme, conservatoire, conserve, conserver, conserverie, considérable, considérablement, considérant, considération, considérations,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial, consistoriale, consœur, consol, consolant, consolateur,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , ;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre ;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌
grondement du tonnerre打的隆隆

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

在山中回

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人,掌、欢呼,还夹杂着咒骂,这片乱哄哄的音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的音,众水的音,大音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角越来越大的能力伴随着天主的话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


consoluté, consommable, consommables, consommateur, consommaticien, consommation, consommatrice, consommé, consommer, consomptible,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,