La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转机
。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转机
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业是银
话,那么它
加速度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大
影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛局面,但
仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到进展
加快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快速政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然
只是较近
一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程加速。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加速。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化速度加快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快方案》将使经济能够以更加公平和可持续
方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖加快所造成
后果将造成毁灭性
影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持加强法庭能力,并确保即速审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
速度在
加。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该加快导致实现核裁军进程。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转机
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业长是银
话,那么它
长
加
度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大
影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有面,但
长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到进展
加快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加女童教育
结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快长
政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然
长只是较近
一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当帝汶化进程
加
。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化度加快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快长方案》将使经济能够以更加公平和可持续
方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖加快所造成
后果将造成毁灭性
影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持加强法庭能力,并确保即审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
度在
加。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞
进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该加快导致实现核裁军进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转机
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业增长是银
话,那
增长
加速度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大
影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,将导致我们目前所看到
进展
加快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快速增长政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增长只是较近
一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程加速。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加速增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化速度加快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持续方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖加快所造成
后果将造成毁灭性
影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持加强法庭能力,并确保即速审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
速度在增加。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该加快导致实现核裁军进程。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转机
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业增长是银
话,那么它
增长
度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大
影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到进展
快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重女童
结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快增长
政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达斯
人口
自然增长只是较近
一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化度
快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《快增长方案》将使经济能够以更
公平和可持续
方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国
重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖
快所造成
后果将造成毁灭性
影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持强法庭能力,并确保即
审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
度在增
。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该快导致实现核裁军
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转的机。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级的通货膨胀会对低收入妇女产特别重大的影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们所看到的进展的加快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快速增长的政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口的自然增长只是较近的一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程的加速。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加速增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度加快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持续的方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持加强法庭能力,并确保即速审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该加快导致实现核裁军的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转的机。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级的通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大的影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为快速增长的政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口的自然增长只是近的一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程的加速。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加速增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度加快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持续的方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持加强法庭能力,并确保即速审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该加快导致实现核裁军的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转的机。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级的通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大的影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快速增长的政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口的自然增长只是较近的一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意注意到过渡当局帝汶化进程的加速。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大加速增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度加快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持续的方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充支持加强法庭能力,并确保即速审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该加快导致实现核裁军的进程。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转的机。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的长是银的话,那么它的
长的
速度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级的通货膨胀会对低收入妇女产生特的影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛局面,但
长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特侧
速女童教育的结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快速长的政策设计提供一个
要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达斯
人口的自然
长只是较近的一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程的速。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在速。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能速
长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《快
长方案》将使经济能够以更
公平和可持续的方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的
点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持强法庭能力,并确保即速审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该快导致实现核裁军的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转机
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业增长是银
话,那么它
增长
度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大
影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到进展
快。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重女童教育
结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较快增长
政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达斯
人口
自然增长只是较近
一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不注入外来资源就不可能大大增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化度
快。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《快增长方案》将使经济能够以更
公平和可持续
方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国
重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖
快所造成
后果将造成毁灭
影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持强法庭能力,并确保即
审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
度在增
。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该快导致实现核裁军
进程。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。