法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判本届席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选席。 我们是在相当失望的时刻在此开的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶获得立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,席先生,我也发祝贺你担任席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ucanthopanax, Ucétien, Uchard, UDF, udinandre, udokanite, udomètre, udométrie, udométrique, UEFA,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获独立
accession à la propriété(租房者)获房产, 购房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ugrandite, ugrume, UHF, uhlan, uhligite, UHT, uighur, uimm, uinitif, uinitive,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ulcéré, ulcère, ulcérée, ulcérer, ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer, ulcéroïde,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的独立
accession à la propriété(租房者)房产, 购房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée高,攀;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军议本届议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ulite, ullmannite, ulloco, ulluco, ulluque, ULM, ulmacées, ulmaire, ulmate, ulmique,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ultième, ultimatum, ultime, ultime secours, ultimo, ultra, ultra-, ultrabasique, ultrabasite, ultracentrfugeuse,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,

用户正在搜索


ultranannoplancton, ultranationaliste, ultra-orthodoxe, ultrapériphérique, ultra-petita, ultraphagocytose, ultraplancton, ultraplat, ultrapores, ultrapression,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence, 射;maintien持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ultrason, ultra-son, ultrasonique, ultrasonographiedu, ultrasonore, ultrasonoscopie, ultrasonothérapie, ultrasonothérapique, ultrastabilité, ultrastable,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一 法 语 助 手
词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


ululement, ululer, ulve, ulvite, ulvöspinelle, Ulysse, umangite, umbanda, umbellate, umbilicine,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参,
l'accession d'un État à un traité一个国家某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望时刻在此开会

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝获得独立来,显然走过了漫长道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家世贸组织准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

世贸组织是白俄罗斯战略和重点一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


un coup d`oeil, un coup d'épée dans l'eau, un depot a terme, un tantinet, unakite, unanime, unanimement, unanimisme, unanimiste, unanimité,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主先生,我也发祝贺你担任

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


uncompahgrite, undéca, undécagonal, undécahydrate, undécalactone, undécane, undécanoate, undécanoyl, undécène, undéci-,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,